姑息 أمثلة على
"姑息" معنى
- أيها السادة.. هذا لم يعد محتملاً
各位,我不会姑息这种不法 - فالإرهاب لا يمكن التفاوض بشأنه، أو مهادنته.
恐怖主义不容谈判或姑息。 - ـ لم يبقوا ـ نعم لم يبقوا
不会再姑息 - 嗯 不会 - ولا يمكننا قبول ذلك ولا العيش معه.
我们对此绝不能容忍或姑息。 - رعاية المسنين والرعاية المخففة للآلام
提供老年保健和姑息治疗 - بسياسة التهدئه التي زجت بنا للحرب؟
推行的姑息政策让我们卷进了战争 - بل يجب أن تقابل بالرفض، لا بالاسترضاء.
必须拒绝而不是姑息恐怖主义。 - ولا يجب التسامح مع الإفلات من العقاب.
有罪不罚现象决 不能姑息放任。 - كفالة المساءلة والقضاء على الإفلات من العقاب.
确保责任制和终止姑息罪行现象; - ولا يمكن السكوت على العنف الأسري أو تبريره.
对家庭暴力不能忍耐亦不能姑息。 - التحالف العالمي للرعاية المخففة للآلام
全球姑息治疗联盟 - (دعم خدمات الرعاية التسكينية وإدماجها في التيار الرئيسي للطب.
(支持姑息治疗服务,将其纳入主流医学。 - (دعم خدمات الرعاية التسكينية وإدماجها في التيار الرئيسي للطب.
(支持姑息疗法服务,将其纳入主流医学。 - وليس هذا هو الوقت المناسب لقيام المجتمع الدولي بممارسة الاسترضاء.
国际社会此时此刻,本身不能再予以姑息。 - وتواصل حكومته سياستها في عدم التسامح مع الفساد.
尼加拉瓜政府坚持奉行绝不姑息腐化堕落的政策。 - وليس هذا هو الوقت المناسب لقيام المجتمع الدولي بممارسة الاسترضاء. الفقرات
此时此刻,国际社会本身不能再予以姑息。 - وليس هذا هو الوقت المناسب لممارسة الاسترضاء من قبل المجتمع الدولي.
此时此刻,国际社会本身不能再予以姑息。 - وليس هذا هو الوقت المناسب لممارسة الاسترضاء من قبل المجتمع الدولي.
国际社会此时此刻,本身不能再予以姑息。 - غير أن هذه الحماية لا ينبغي أن تكون عذرا لأي إساءة للسلوك.
但是,这种保护不应姑息任何不当行为。 - وإن أعمال القتل خارج نطاق القضاء تنتهك القانون الدولي ولا يحوز السكوت عنها.
司法外处决违反国际法,不能加以姑息。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3