تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

威根 أمثلة على

"威根" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • طلبت من (جيم فان واجينين) مضاعفتها
    你叫吉姆·范·威根将预算翻倍
  • أيكون (جيم فان واجينين) رجل الإستخبارات
    吉姆·范·威根是我们在防御委员会
  • (جيم فان واجينين)، ابحثي عنه وأريه تلك المقالة
    吉姆·范·威根 联系他 然[後后]给他看电报的内容
  • وتنقسم النرويج إلى خمس مناطق إقليمية محددة على أساس معايير جغرافية واقتصادية.
    威根据地理状况和经济发展划分为五个区。
  • وفي جدول الأعمال المعروض علينا، أدرجت مسألة واحدة قريبة إلى قلبي بصورة خاصة.
    该《宣言》将成为我们工作和我主席工作的权威根据。
  • وتحتفظ النرويج بقوائم وطنية مفصلة لمراقبة الصادرات وتحدثها بانتظام وفاء بالتزاماتها الدولية.
    威根据其国际义务维持并定期增订国家出口管制详细清单。
  • وكانت عملية المراجعة التي أجرتها النرويج استنادا إلى تلك المبادئ إيذانا ببدء تنفيذها.
    威根据这些原则进行的审计标志着这些原则开始得到实施。
  • الدعم البرنامجي النرويجي للبلدان المتضررة في سياق العمل العاجل لأفريقيا بموجب اتفاقية مكافحة التصحر
    威根据防治荒漠化公约采取紧急行动支持非洲受影响国家的方案
  • الدعم البرنامجي النرويجي المقدم للبلدان المتضررة في سياق العمل العاجل لأفريقيا بموجب اتفاقية مكافحة التصحر
    威根据防治荒漠化公约采取紧急行动支助非洲受影响国家的方案
  • وفي عام 2002، شرعت النرويج في تشكيل فريق اتصال لتعبئة الموارد في إطار الاتفاقية.
    2002年内,挪威根据《公约》着手设立了一个资源调集联络小组。
  • تقرير مقدم إلى اللجنة عملا بالفقرة 4 (د) من قرار مجلس الأمن 1532 (2004)
    威根据安全理事会第1532(2004)号决议第4(d)段提出的报告
  • وعلى الخصوص، أنشأت النرويج نظام ترخيص محدد لمصائد أعالي البحار وفقا لاتفاق الامتثال.
    尤其是挪威根据《遵守措施协定》具体制订了关于发放公海捕鱼许可证的制度。
  • " )ب( على السلطة القضائية للدولة الطرف الطالبة أن تنظم الجلسات وفقا للقانون الوطني لتلك الدولة ؛
    " (b) 听证会将由请求国的司法权威根据其本国法律来主持;
  • كما أن النرويج قد أصدرت الإعلان المنصوص عليه في المادة 90 من البروتوكول الأول والمتعلق بقبول اللجنة الدولية لتقصي الحقائق.
    此外,挪威根据第一号议定书第90条规定作出接受国际实况调查委员会的声明。
  • ولعله يصدق القول، في واقع الأمر، إنه ليس هناك أي فرع من فروع القانون الدولي له من المراجع مثل هذا الموضوع.
    实际上,大概可以说没有任何其他的国际法部门能够有着如此丰富的权威根据。
  • وتمشياً مع استراتيجية الحكومة لمكافحة الإرهاب، دعمت النرويج أيضاً الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز القضاء على نزعة التطرف، وإعادة إدماج الإرهابيين السابقين في المجتمع.
    威根据政府的反恐战略,支持推动去激进化和原恐怖分子重返社会的国际努力。
  • النظر فـي الطلب المقـدم من النرويـج إلى اللجنة عمـلا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    审议挪威根据1982年《联合国海洋法公约》第七十六条第8款向委员会提交的划界案
  • النظر في الطلب المقدم من النرويج إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    审议挪威根据1982年《联合国海洋法公约》第七十六条第8款向委员会提交的划界案
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3