تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

婴儿营养 أمثلة على

"婴儿营养" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إنشاء مراكز تغذوية للرضع = 3
    建立了3个婴儿营养中心
  • ويعتبر نحو 20 في المائة من الرضع حاصلين على تغذية كافية.
    约20%的婴儿营养充分。
  • نقص التغذية بين الرضع
    婴儿营养不良
  • والصلة بين إرضاع الطفل من الثدي وتغذية الطفل صلة واضحة.
    母乳喂养和婴儿营养之间的联系显而易见。
  • LUK, P2. DRUFCM, P2. ANCOIMECDW, P2.
    至少有9个组织指出,古巴已消除了婴儿营养不良现象。
  • وفي عام 1996، انخفض معدل سوء تغذية الرضع إلى نسبة 22.44 في المائة.
    1996年,婴儿营养不良率降至22.44%。
  • وقد أدى عدم توفر حليب الأطفال وأدوية الرضع إلى سوء تغذية الرضع ووفاتهم.
    婴儿奶粉和婴儿药品的匮乏造成婴儿营养不良和死亡。
  • غير أن مستويات سوء تغذية الأطفال الرضع في وسط وجنوب العراق لا تزال تثير قلقاً بالغاً.
    然而,在伊拉克中部和南部,婴儿营养不良情况还是令人严重关切。
  • غير أن مستويــات سوء تغذية الأطفال الرضع في وسط وجنوب العراق لا تزال تثير قلقا بالغا.
    然而,在伊拉克中部和南部,婴儿营养不良情况还是令人严重关切。
  • غير أن مستويــات سوء تغذية الأطفال الرضع في وسط وجنوب العراق لا تزال تثير قلقا بالغا.
    然而,在伊拉克中部和南部,婴儿营养不良情况还是令人严重关切。
  • فقد أُحرزت أوجه تقدم هامة في مجالات التعليم والصحة وتغذية الطفل وبناء المؤسسات، وهي عناصر أساسية للتنمية.
    在教育、健康、婴儿营养、支持发展的体制建设领域有重大进展。
  • كما أن سوء تغذية الرضع وضعف الحالة التغذوية للمرأة من العوامل التي تساهم في ارتفاع معدلات الوفاة في سن مبكرة.
    婴儿营养不良和妇女营养欠缺是婴幼儿高死亡率的主要诱因。
  • ويجري توجيهن بشأن سوء تغذية الرضع وعملية التغذية ومركز العناية اليومية والإصحاح وصحة فم وأسنان الطفل.
    指导她们关于婴儿营养不良、营养、日托中心、卫生和婴儿口腔保健事务。
  • ولكن حالة سوء التغذية عند اﻷطفال الرضع في وسط العراق وجنوبه، وإن كانت ﻻ تزداد سوءا، فﻻ تزال مثار قلق بالغ.
    但是,伊拉克中部和南部的婴儿营养不良状况尽管没有恶化,仍严重关注。
  • من المهم أهمية حيوية أن تشجع السلطات الأمهات على ممارسة الرضاعة الطبيعية باعتبارها أفضل أسلوب لمكافحة سوء التغذية لدى الرضع.
    至关重要的是主管当局应提倡母乳育婴,以此作为对付婴儿营养不良的最佳方式。
  • وفي هذا السياق نحن ملتزمون بالقضاء على أخطر الآفات التي تعصف بالأطفال في بيرو، أي سوء تغذية الأطفال الرُضع.
    在此背景下,我们致力于结束危害秘鲁儿童的最大祸害之一,即婴儿营养不良问题。
  • ويجري توجيههن بشأن سوء تغذية الرضّع وعملية التغذية ومركز الرعاية النهارية والإصحاح وصحة فم وأنف الطفل.
    通过讲习班,她们了解了关于婴儿营养不良、营养、日托中心卫生以及婴儿口腔卫生方面的知识。
  • 19- وينتاب اللجنة القلق لتفشي سوء التغذية بين الأطفال ولأن ممارسة الحق في الغذاء ليست مكفولة للفئات المستضعفة في الدولة الطرف.
    委员会关切地注意到婴儿营养不良问题持续存在,而缔约国的弱势群体在粮食权方面得不到保障。
  • 55- وأشارت منظمة إنقاذ النساء والأطفال الصوماليين إلى معاناة الأمهات والأطفال الرضع من نقص التغذية وإلى تزايد الأمراض السارية كالكوليرا.
    拯救妇孺组织称,母亲和婴儿营养欠缺症是极普遍的现象,而且诸如霍乱之类的传染病的蔓延一直在加剧。
  • بيد أنني أﻻحظ أن آخر دراسة استقصائية أشارت أيضا إلى أن تنفيذ البرنامج اﻹنساني أوقف حدوث مزيد من التدهور في الحالة التغذوية لﻷطفال.
    但是,我也注意到,最近的调查还表明,人道主义方案的执行至少阻止了婴儿营养状况的进一步恶化。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3