تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

孤立主义 أمثلة على

"孤立主义" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إن العديد من البلدان موحدة في رفضها للانعزالية.
    许多国家一致反对孤立主义
  • ولا يمكننا التراجع إلى الانعزالية أو الراديكالية.
    我们不能退回到孤立主义或激进主义。
  • والحمائية واﻻنعزالية ﻻ تمثﻻن اﻹجابة الصحيحة على تحديد العولمة.
    保护主义和孤立主义不能有效对付全球化的挑战。
  • أما الانعزالية فلا تفيد شخصا ولا بلدا على الإطلاق.
    孤立主义对任何人或任何国家都没有任何好处。
  • وبما أن الانسحاب منها خيار انعزالي ويأتي بنتائج عكسية.
    因此,从中撤出起相反的作用,是一种孤立主义做法。
  • ومن الواضح أننا لن نستفيد من سياسات العزلة أو الأنانية.
    显然,我们不会因孤立主义或利己主义政策而受益。
  • ولم تكن الحمائية والانعزالية مجديتين في يوم من الأيام ولن تكونا مجديتين في المستقبل.
    保护主义和孤立主义从来都行不通,今后也绝行不通。
  • ولم يعد نهج الانعزالية أو العيش في مجتمعات حصينة خياراً قط في الوقت الحالي.
    孤立主义或者创建城堡式的社会,再也不是可行的办法了。
  • فقد أنهينا انعزال بريطانيا داخل أوروبا وتتحقق من ذلك نتائج ملموسة على نحو متزايد.
    我们已结束英国在欧洲采取孤立主义立场,而且日益产生具体的结果。
  • وبعد الدوحة، ينبغي لدولنا أن تجدد التزامنا بالاقتصادات المفتوحة وتقف بحزم ضد الانطواء الاقتصادي.
    在多哈之外,我们各国必须重新承诺开放经济、坚决反对经济孤立主义
  • ولكنها تعني كذلك أن المثل الأفريقية لن تتحقق إذا تأسست على العزلة الأفريقية.
    但是,如果泛非主义的理想以非洲孤立主义为基础,这种理想永远不会实现。
  • وأعتقد أن هذه السياسة تحديداً تتفق مع التوجهات التكاملية التي تحل محل النزعات والاتجاهات الانعزالية والانفصالية.
    我相信,正是这项政策响应了正在取代孤立主义和分裂主义的一体化趋势。
  • لقد أصبح عالمنا اليوم كالقرية الواحدة تتفاعل فيه الأحداث على نحو اندماجي ولم يعد هناك مكان للانعزال.
    我们的世界已成为一个单一的村庄,各种事态在全球互动而没有孤立主义的余地。
  • وفي حقيقة الأمر، إن ارتكاب مثل هذا الخطأ الفادح قد يُدخِل العالم كله في حلقة مفرغة من الكراهية والانتقام والانعزالية.
    事实上,犯这种严重错误可能导致全球范围仇恨、复仇和孤立主义的恶性循环。
  • وبدﻻ من أن نرى الدعم الحاسم من العالم المتقدم النمو، فإننا نشهد زيادة النزعات اﻻنعزالية واﻹهمال.
    我们不但看不到来自发达世界的关切性支助,而且正目睹孤立主义和置之不顾的倾向加重。
  • ونمط التنمية الجائر يدفعه اقتصاد مخطط مركزيا غارق في الأيديولوجية من أعلى إلى أسفل قائم على نهج انعزالي.
    不公平的发展型式是中央计划经济造成的,其特征是以意识形态为主从上而下的孤立主义方针。
  • واستعرض إسهام اﻹسﻻم في الحضارة الغربية وقال إن عولمة اﻻقتصاد والثقافة محت آخر آثار النزعة اﻻنعزالية.
    他回顾了伊斯兰教对西方文明的贡献,说世界经济和文化的全球化正在涤荡孤立主义的最后一丝残余。
  • إن حكومتي تناشد الدول الأعضاء في الأمم المتحدة اعتماد رؤية والتزام جريئين لمكافحة فتنة الانعزال وإغراء الهندسة الاقتصادية والمالية.
    我国政府吁请联合国会员国接受一个大胆的构想,并且致力于抵制孤立主义的吸引力和经济与财政操纵的诱惑。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3