تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

安全紧急情况 أمثلة على

"安全紧急情况" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ' 2` تقليص فترة الاستجابة لحوادث السلامة الطارئة
    ㈡ 缩短安全紧急情况的处理时间
  • ' 2` تقليص فترة الاستجابة لحوادث السلامة الطارئة.
    ㈡ 缩短安全紧急情况的处理时间。
  • متوسط وقت الاستجابة الفعالة الأولى للطوارئ الأمنية
    安全紧急情况的有效第一反应时间
  • والمركز مزوّد بموظفين يعملون على مدار الساعة.
    全国核安全紧急情况协调中心昼夜配备人员。
  • متوسط وقت الاستجابة الفعالة الأولى لحالات الطوارئ الأمنية
    安全紧急情况做出有效紧急响应的平均时间
  • ويضطلع النظام العالمي للمعلومات واﻻنذار المبكر بمسؤولية فريدة هي توفير اﻻنذار المبكر بحاﻻت الطوارئ التي تمس اﻷمن الغذائي على نطاق العالم كله .
    信息和预警系统担负着向全世界提供粮食安全紧急情况早期预警的独特任务。
  • (ب) ' 1` زيادة في النسبة المئوية من الخطط الأمنية المعتمدة التي تعالج ما هو معروف وما هو متوقع من الأحداث المتعلقة بحالات الطوارئ الأمنية والأزمات
    (b) ㈠ 处理已知和预期的安全紧急情况和危机事件的已核可安保计划的比例上升
  • وتمثل الاتصالات مصدراً قيما لاستقاء الأدلة التي قد تستند إليها الدولة لمنع الجرائم الخطيرة أو ملاحقة مرتكبيها أو لاستباق حالات الطوارئ التي قد تهدد الأمن القومي.
    通信是一种宝贵的证据来源,国家可利用它防止或起诉严重罪行或预先阻止潜在的国家安全紧急情况
  • وفي الجنوب الأفريقي، يتعاون برنامج الأغذية العالمي مع الاتحاد المعني بالأمن الغذائي في الجنوب الأفريقي في حالات الطوارئ لتقييم وتحليل خصائص الضعف بين الفئات الضعيفة من السكان.
    在南部非洲,粮食计划署和南部非洲粮食安全紧急情况联合会正在共同评估和分析弱势民众的脆弱性特点。
  • 30- ويشرف برنامج الأغذية العالمي للأمم المتحدة والوكالة الوطنية لإدارة الكوارث على البرامج الوطنية الرامية إلى معالجة طوارئ الأمن الغذائي التي يُعزى القدر الأكبر منها إلى الجفاف.
    在联合国世界粮食计划署和国家灾害管理局的推动下,制定了有关国家方案,旨在应对主要由干旱引发的粮食不安全紧急情况
  • وإدارة عمليات حفظ السلام هي الهيكل الوحيد داخل نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة الذي تتوافر له وحدة متخصصة لإيجاد القوة كما تتوافر له قدرة، محدودة مع ذلك، على الاستجابة السريعة في حالات الطوارئ.
    维持和平行动部是联合国安保管理系统中唯一具有专门组建部队的单位并有能力对安全紧急情况作出迅速反应的部门,尽管这种能力有限。
  • ويمكن الكشف عن مثل هذه المعلومات إذا وافق الشخص الذي تتعلق به تلك المعلومات، أو كان في كشفها تمكين المملكة من تنفيذ التزاماتها طبقا للاتفاقية، أو لتطبيق هذا النظام أو لمعالجة حالة طارئة تتصل بالسلامة العامة.
    如果此类信息所涉个人同意,或透露信息有助于王国履行公约义务,则可以透露此类信息;还可为执行本制度或处理公共安全紧急情况的目的,透露此类信息。
  • لكن البيانات المستمدة من دراسة استقصائية للأسر المعيشية في المجتمعات المحلية أجراها الاتحاد المعني بالأمن الغذائي في الجنوب الأفريقي في حالات الطوارئ وبرنامج الأغذية العالمي تظهر أن عدم توافر أموال يُعتبر عاملا له تأثير أقوى بكثير فيما يتصل بالأسر المعيشية المعوزة.
    南部非洲粮食安全紧急情况联合会(C-SAFE)和世界粮食计划署(粮食计划署)进行的社区家户调查的数据表明,资产匮乏是家户贫穷的更大决定因素。
  • ومن جانبـي، أحـثُّ اللجنة الخاصة على دعم الطلب المتعلق بتوفيـر مركز تنسيق متفـرغ للأمن والسلامة، وإنشاء وحـدة لإدارة أمن البعثات في إطار إدارة عمليات حفـظ السلام من أجل ترشيد السياسات الأمنية للإدارة وتأمين تنفيذها الفعال على أساس يومـي، وتعزيز الاستجابة لأي طـارئ أمنـي يحدث في الميدان.
    我促请特别委员会支持设立全职的安全与保障协调人,在维和部建立特派团安全管理股,以便使维和部的安全政策合理化,确保它每天都能得到有效的实施,并提高对外地任何安全紧急情况的反应能力。