تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

安加尔斯克 أمثلة على

"安加尔斯克" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويدخل المركز الدولي لتخصيب اليورانيوم في مدينة أنغارسك في عداد تلك المراكز.
    安加尔斯克的国际铀浓缩中心就是这样的一个中心。
  • وأصبحت كازاخستان طرفا في المركز الدولي لتخصيب اليورانيوم الذي أنشئ في أنغارسك في روسيا.
    哈萨克斯坦已成为设在俄罗斯安加尔斯克的国际铀浓缩中心的一个参与方。
  • وكان المركز الدولي لتخصيب اليورانيوم قد أنشئ في إطار شراكة مع كازاخستان في محطة أنجارسك لتخصيب اليورانيوم.
    我们已与哈萨克斯坦合作,在安加尔斯克浓缩厂建立了国际铀浓缩中心。
  • وكانت الخطوة الأولى في تنفيذ هذه الخطوة هي إنشاء روسيا، بالشراكة مع كازاخستان، للمركز الدولي لتخصيب اليورانيوم في أنغارسك.
    执行该倡议的第一步是与哈萨克斯坦合作,在安加尔斯克建立国际铀浓缩中心。
  • وهذا العام، وقعت كازاخساتان على اتفاق حكومي دولي مع روسيا بشأن إقامة مركز دولي لتخصيب اليورانيوم في أنغارسك.
    今年,哈萨克斯坦与俄罗斯签署了一份关于在安加尔斯克建立一个国际铀浓缩中心的政府间协定。
  • وقد أنشئ المصرف الاحتياطي في أنغارسك والعمل جار للتفاوض على إبرام اتفاق الدولة المضيفة اللازم لإنشاء بنك الوكالة الدولية للطاقة الذرية لليورانيوم المنخفض التخصيب.
    安加尔斯克储备库已经建立,目前正在为建立原子能机构的低浓铀库谈判东道国协定。
  • ويتوخى بالفعل إقامة مرافق إقليمية أو متعددة الأطراف، كالمركز الدولي لتخصيب اليورانيوم الذي يقيمه الاتحاد الروسي حاليا في موقع مجمع أنغارسك الكيميائي للتحليل الكهربائي.
    多边或区域设施,例如俄罗斯联邦在安加尔斯克电解化工厂建立的国际铀浓缩中心,已在设想之中。
  • كانت الخطوة العملية الأولى صوب تحقيق ذلك الاقتراح إنشاء روسيا وكازاخستان في عام 2007 للمركز الدولي لتخصيب اليورانيوم في أنغارسك.
    为落实这个建议采取的第一个切实步骤是2007年俄罗斯和哈萨克斯坦在安加尔斯克建立了国际铀浓缩中心。
  • وقد اقترح الرئيس الروسي بناء هيكل أساسي عالمي للطاقة النووية، بينما أنشأ الاتحاد الروسي وكازاخستان المركز الدولي لتخصيب اليورانيوم في أنغارسك.
    俄国总统已提议制定一个全球核能基础结构,俄罗斯联邦和哈萨克斯坦已在安加尔斯克建立了国际铀浓缩中心。
  • وقد أُشير إلى أن المصرف الاحتياطي في أنغارسك وبنك الوكالة الدولية للطاقة الذرية لليورانيوم المنخفض التخصيب لا يوفران تأكيدات في ما يتعلق بتلبية الاحتياجات الفردية لكل دولة طالبة في مجال صنع الوقود.
    有人指出,安加尔斯克储备库和原子能机构低浓铀库无法为请求国的个别燃料组合提供保障。
  • ويلاحظ وفدي مع الاهتمام بإنشاء مركز دولي لتخصيب اليورانيوم مؤخرا في أنغارسك ويرحب باعتزام المركز الوفاء باحتياجات البلدان الأخرى من الوقود النووي.
    我国代表团感兴趣注意到最近在安加尔斯克设立了一个铀浓缩国际中心,并欢迎该中心打算满足其他国家的核燃料需求。
  • ويخطط مركز أنجارسك لإنشاء مخزون احتياطي من اليورانيوم المنخفض التخصيب تحت إشراف الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتأمين إمدادات مضمونة من الوقود في حال عدم التمكن من الحصول عليها في الأسواق.
    安加尔斯克中心计划在原子能机构的监督下建立低浓缩铀的缓冲储存,以便在市场机制失灵时保证燃料的供应。
  • وتتعاون كازاخستان مع الاتحاد الروسي في تجهيز اليورانيوم الخاص بها للتخصيب في مركز تخصيب اليورانيوم الدولي في أنغارسك، بسيبيريا، لاستخدامه وقودا نوويا في مفاعلات الطاقة.
    哈萨克斯坦同俄罗斯联邦合作,为西伯利亚安加尔斯克的国际铀浓缩中心提供浓缩所用的铀,以用作发电反应堆的核燃料。
  • وفي عام 2007، أنشئ مركز دولي تجريبي لتخصيب اليورانيوم في شراكة مع كازاخستان، كخطوة عملية لهذه المبادرة، في أنغارسك، الاتحاد الروسي(2)، ومقره في منشأة أنغارسك للتخصيب.
    作为倡议的一个实际步骤,2007年俄罗斯与哈萨克斯坦合作在俄罗斯联邦安加尔斯克浓缩设施建立了国际铀浓缩中心作为试点。
  • كما توجد خطط، تحت إشراف مركز أنغارسك، لإنشاء مخزون احتياطي من اليورانيوم المنخفض التخصيب تشرف عليه الوكالة الدولية للطاقة الذرية بغية كفالة إمدادات الوقود المضمومة في حالة تدهور السوق.
    还有计划在安加尔斯克中心的主持下,建立受原子能机构监督的低度浓缩铀缓冲储存,以确保在市场崩溃的情况下保障燃料供应。
  • ومع وضع هذا الهدف في الحسبان، أنشأت روسيا المركز الدولي لتخصيب اليورانيوم في أنغارسك، حيث أقيم مصدرٌ لإمداداتٍ مضمونة من اليورانيوم المنخفض التخصيب، تتولى إدارته الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    本着这一目标,俄罗斯在安加尔斯克建立了一个国际铀浓缩中心,该中心保障低浓缩铀的供应,由国际原子能机构(原子能机构)负责管理。
  • ورحب بتوقيع الوكالة الدولية للطاقة الذرية والاتحاد الروسي مؤخرا على اتفاق لإنشاء احتياطي لليورانيوم منخفض التخصيب في أنغارسك، مما سيشكل اختبارا للجهود الرامية إلى كفالة إمكانية الحصول على الوقود النووي على نحو موثوق به.
    他欣见原子能机构和俄罗斯联邦近期签署了一项关于在安加尔斯克建立低浓铀储备的协定,这项协定将成为确保可靠获得核燃料努力的测试工具。
  • ونشير إلى أهمية المبادرة التي تقدمت بها روسيا فيما يختص بإنشاء مراكز متعددة الجنسيات لتقديم خدمات دورة الوقود النووي، وتأسيس المركز الدولي لتخصيب اليورانيوم في مدينة أنغارسك بمثابة خطوة أولى تجاه تحقيق هذا الهدف.
    我们注意到俄罗斯倡议设立提供核燃料循环服务多国中心以及作为落实倡议的第一步在安加尔斯克市设立国际铀浓缩中心,这一点具有重要意义。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2