تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

安置科 أمثلة على

"安置科" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • RLSS قسم إعادة الإدماج والتوطين المحليين
    RLSS 重新融合和当地安置科
  • قسم إعادة الإدماج والتوطين المحلي؛
    重新融合和当地安置科
  • RLSS قسم إعادة الإدماج والتوطين المحلي
    RLSS 重新融合和当地安置科
  • RS قسم إعادة التوطين
    RS 重新安置科
  • قسم نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج وإعادة التوطين
    解除武装、复员、遣返、重返社会和重新安置科
  • قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين والإعادة إلى الوطن
    解除武装、复员、遣返、 重返社会和重新安置科
  • قسم نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج وإعادة التوطين
    工作 解除武装、复员、遣返、重返社会和重新安置科
  • وتشير اللجنة إلى أن قسم التنمية المجتمعية وقسم إعادة الإدماج والتوطين المحلي سينقلان من العمليات إلى الحماية.
    委员会注意到,社区发展科和重返社会和当地安置科将从业务部转到保护部。
  • ففي وسع هذه الوحدات، على سبيل المثال، أن تحسن اﻻتصال المحلي داخل مخيمات الﻻجئين، مثل مخيمات الكوسوفيين المخيمين حاليا في البلدان المجاورة.
    举例来说,这种单位可以改进诸如目前在邻国境内安置科索沃难民的难民营等各难民营内部的当地通讯。
  • وسوف يواصل دعم البرامج الموجهة إلى مناطق بعينها في صربيا، مع اعتبار خاص لإعادة التوطين المستدام لبقية المشردين داخلياً في كوسوفو وغيرها من المناطق.
    它将继续支持塞尔维亚的地区方案,尤其是可持续地安置科索沃及其他地区余下的国内流离失所者。
  • وتعهدت بالمضي في العمل على رفع الرتبة الإدارية لوظيفة رئيس قسم إعادة التوطين، ولكنها أحالت أي تعليق إضافي على هذه المسألة إلى المفوضة السامية بالنيابة.
    司长保证继续努力提高重新安置科科长的职等,但对这个问题的进一步评述要等代理高级专员作出。
  • 764- وتتألف الإدارة من مكتب المدير، وقسم المعايير والمشورة القانونية، وقسم تعزيز قانون اللاجئين، وقسم دعم الحماية والمراقبة، وقسم إعادة التوطين.
    国际保护厅由厅长办公室、标准和法律咨询科、难民法宣传科、保护支持和监督科以及重新安置科等单位组成。
  • 132- وتضم الإدارة قسم دعم عمليات الحماية وقسم سياسة الحماية والمشورة القانونية وقسم القدرة على الحماية وقسم إعادة التوطين وقسم معلومات الحماية.
    国际保护部由以下单位组成:保护行动支助科、保护政策和法律咨询科、保护能力科、重新安置科和保护信息科。
  • 1-3 إعادة إدماج المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين في المجتمع الإيفواري وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم، مع إيلاء اهتمام خاص بالاحتياجات الخاصة بالنساء والأطفال
    3 使本国前战斗人员和前民兵重返科特迪瓦社会;遣返和重新安置科特迪瓦境内的外国前战斗人员,尤其关注妇女和儿童的特别需要
  • 1-3 إعادة إدماج المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين في المجتمع الإيفواري وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم، مع إيلاء اهتمام خاص للاحتياجات الخاصة للنساء والأطفال
    3 使本国前战斗人员和前民兵重返科特迪瓦社会;遣返和重新安置科特迪瓦境内的外国前战斗人员,尤其关注妇女和儿童的特别需要
  • 2-1 إعادة إدماج المقاتلين السابقين الوطنيين والميلشيات السابقة الوطنية في مجتمع كوت ديفوار؛ وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين في كوت ديفوار إلى أوطانهم وإعادة توطينهم، مع إيلاء عناية خاصة للاحتياجات المحددة للنساء والأطفال
    1 使本国前战斗人员和前民兵重返科特迪瓦社会;遣返和重新安置科特迪瓦境内的外国前战斗人员,同时特别关注妇女和儿童的具体需要
  • وتمشياً مع الهدف الذي أنشد تحقيقه وهو تعزيز إعادة التوطين ليس بوصفه أداة للحماية الدولية فحسب، بل أيضاً كحل دائم، قمت بتعيين خبير استشاري أقدم لمساعدة قسم إعادة التوطين بغرض تأمين وجود ارتباط فعلي بين وضع السياسة العامة في المقر وتنفيذها في الميدان.
    我的目标是加强重新安置,不仅作为国际保护的工具且也是持久解决办法。 为此,我已聘请高级顾问协助重新安置科确保在总部正式制定与外地执行之间建立有效的联系。
  • ويساهم في هذه المبادرة عدد من مشاريع التقييم التي نفذت مؤخراً والتي تنفذ حالياً والتي يخطط لتنفيذها. وتشمل هذه المشاريع استعراضاً شاملاًً لدور المفوضية في حالات اللجوء التي طال أمدها، نفذ بالتشاور الوثيق مع قسم إعادة الإدماج والتوطين المحلي والمكتب الإقليمي لأفريقيا.
    为此,最近目前和未来都有一些评价项目进行,其中包括对难民署在处理持久难民这一问题方面的作用进行的全面审查,该项审查是与社会再融合与就地安置科和非洲地区局密切磋商开展的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2