تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

完善的管理 أمثلة على

"完善的管理" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • والكثير منها لا يشتمل على آليات مراقبة جد متطورة.
    其中许多国家没有非常完善的管理机制。
  • والإدارة السليمة والشفافية مطلوبان في المؤسسات المالية الوطنية والدولية.
    国家和国际金融机构都需要完善的管理和透明度。
  • يوافق على نتائج الإدارة المنقحة وما يرتبط بها من توجيه للموارد.
    核可经完善的管理成果和与此相关的资源定向。
  • ويتوقف وفاء العملية المختلطة بولايتها المتعلقة بتوفير الحماية على الإدارة السليمة والإنذار المبكر.
    特派团履行保护任务有赖于完善的管理和预警。
  • وذلك يتفق مع ميثاق الأمم المتحدة ويشكل أيضا ممارسة جيدة في مجال الإدارة.
    这是符合《联合国宪章》的,是完善的管理做法。
  • توافق على الإطار المنقح للتنقل المنظم، رهناً بأحكام هذا القرار؛
    核准完善的管理下流动框架,但以符合本决议的规定为前提;
  • توافق على الإطار المنقح للتنقل المنظم، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    核准完善的管理下流动框架,但以符合本决议的规定为前提;
  • واختتم كلمته قائﻻ إن أوجه التقصير التي يبلغ عنها المكتب يمكن تفاديها أو تصحيحها عن طريق إدارة سليمة.
    监督厅报告中列举的过失可以通过完善的管理加以预防或纠正。
  • يقوم موئل الأمم المتحدة كنوع من الممارسة والإدارة السليمة برصد مستوى أرصدته النقدية على نحو متواصل.
    作为一个实践和完善的管理问题,联合国人居署不断监控其现金余额水平。
  • ويساور المجلس القلق بهذا الشأن لأن الإجازة النظامية الإجبارية تمثل إحدى الخاصيات الهامة لأي بيئة مراقبة سليمة.
    审计委员会对此感到关注,因为强制享受正常休假是一种完善的管理环境的重要特点。
  • 36- ولا بد من وجود هيكل تنظيمي ملائم، مثلاً لأغراض توخي الحذر، لضمان احترام المعايير التقنية أو المؤهلات المهنية.
    例如,为谨慎起见,需要有一个完善的管理结构来确保技术标准和专业资格得到尊重。
  • وينبغي أن تكتمل هذه الجهود بالحفاظ على مستوى من الطراز الأول من إدارة إطار الاستثمار، ويشمل ذلك معياراً محكَماً للإدارة والخضوع لسيادة القانون.
    这些努力必须辅之以维持一流水准的投资框架管理,包括制定完善的管理标准和坚持法治。
  • وتعد هذه الاستثمارات أمرا مستصوبا حيث أنها تؤدي إلى إدخال تحسينات تكنولوجية، ورفع المهارات الإدارية، إلخ ، فضلا عن أنها تساعد على إيجاد فرص عمل وتوليد الدخل.
    这些适宜的投资不仅会创造就业和收入机会,也会带来技术更新和完善的管理技能等。
  • والتطور في نظم الإدارة والتشغيل المتقدمة قد أفضى إلى ضبط التكاليف بفعالية واستعمال المعدات استعمالاً أمثل وإيجاد نوعية جديدة من العلاقات مع المستهلكين.
    完善的管理和经营系统的开发,为成本的高效率控制、设备的最佳使用提供了条件,也给与客户的关系增添了新的特性。
  • في الأراضي المروية، اعتمدت ممارسات للارتقاء بمستوى الإدارة تشمل استخدام محسنات ملائمة للتربة والتقيد بالدورة الزراعية والتحسين التدريجي لتقنيات الري وتكريس اعتماد الإدارة المتكاملة لمكافحة الآفات.
    在灌溉地方面,采用了经完善的管理做法,包括应用合适的土壤改良、坚持轮作、逐步提高灌溉技术以及加强采用综合虫害治理办法。
  • في جميع التقييمات، تم تحديد أوجه ضعف مؤسسية في مجالات الأطر النظرية الكافية القائمة على النتائج، والمعلومات الأساسية الشاملة، وأدوات الإدارة القوية لرصد التغيرات في التقدم المحرز وتتبعها.
    所有评价确认,以下领域存在制度缺陷:充分的理论成果框架;综合基线资料;完善的管理工具,以监测和追踪进展中出现的变化。
  • وتشير التجربة إلى وجوب معالجة معظم الالتزامات اللاحقة للتخصيص في الصناعات التي تخضع للاشراف معالجة تتم من خلال نظام إشراف حسن التصميم يستند إلى تحسين الخدمة المتوقعة من الاستثمار الأجنبي المباشر وليس إلى مواثيق التخصيص.
    经验表明,在有规定的行业,大部分私营化后的承诺应通过一套制定完善的管理制度解决,主要是希望从外国直接投资得到的服务上的改善,而不是私营化的合同。
  • وسيسترشد الاتحاد الأوروبي، أثناء النظر في مقترحات الأمين العام بشأن الميزانية، بضرورة توفير التمويل الكافي لتنفيذ جميع الولايات، وتعزيز الإدارة السليمة والانضباط الصارم في التصرف بالميزانية والمال، والاستخدام الفعال للموارد واتباع نهج قائم على النتائج.
    欧洲联盟将以下列需要为指导审查秘书长的拟议预算:为执行各项任务提供适当资金、推动完善的管理和严格的预算及财政纪律、有效利用资源和采取基于成果的方式。
  • ذلك أن تنفيذها سيعزز القدرة التنفيذية على إرساء ممارسات إدارية جيدة وتوعية جميع مديري البرامج بمسؤوليتهم عن إدارة برامجهم ومواردهم بكفاءة ومساءلتهم لأنفسهم في هذا المجال وكفالة تقديم الدعم الفعال والمتسق للبرامج.
    执行此建议,可加强以下执行能力:确立完善的管理做法,使所有方案主管认识到自己高效率管理方案和资源的责任以及对他们个人在这方面的问责制,及保证协调一致和有效的方案支助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2