تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

宗派 أمثلة على

"宗派" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إنهاء حالة الاحتقان الطائفي والقومي.
    结束宗派和族裔紧张状态;
  • الاتحاد الأوروبي لمراكز البحوث والمعلومات بشأن الطائفية
    欧洲宗派研究与信息中心联合会
  • ورغم أن المسيحيين كانوا طائفة غير عنيفة
    虽然基督教是一个非暴力的宗派
  • والتي بشّرت بالتواضع و فضيلة الفقر
    宣扬谦卑、推崇贫穷的犹太教小宗派
  • `١` اﻷنشطة غير القانونية لبعض اﻷديان والمذاهب اﻷخرى؛
    某些教派和其他宗派的非法活动;
  • (أ) الأنشطة غير القانونية لأديان معينة ومذاهب أخرى
    某些教派和其他宗派的非法活动;
  • (أ) الأنشطة غير القانونية لبعض الطوائف الدينية والنحل الأخرى؛
    某些教派和其他宗派的非法活动;
  • (أ) الأنشطة غير القانونية لطوائف دينية معينة وطوائف أخرى؛
    某些教派和其他宗派的非法活动;
  • ما هذا؟ نوع من الطوائف؟
    是什么宗派
  • `١` اﻷنشطة غير القانونية ﻷديان معينة ولمذاهب أخرى
    (一) 某些教派和其他宗派的非法活动
  • (أ) الأنشطة غير القانونية لأديان معينة ولمذاهب أخرى
    (a) 某些教派和其他宗派的非法活动
  • (أ) الأنشطة غير القانونية لطوائف دينية معيَّنة وطوائف أخرى
    (a) 某些教派和其他宗派的非法活动
  • (أ) الأنشطة غير القانونية لبعض الأديان والمذاهب الأخرى؛
    (a) 某些教派和其他宗派的非法活动;
  • (أ) الأنشطة غير القانونية لبعض الطوائف الدينية والنحل الأخرى
    (a) 某些教派和其他宗派的非法活动
  • ويتفاقم عدم الاستقرار وانعدام الأمن العامين بتزايد الصراع الطائفي.
    宗派冲突加剧了公共不稳定和不安全。
  • لا تزال النساء والأطفال متضررين بوجه خاص من العنف الطائفي.
    妇女和儿童仍然备受宗派暴力影响。
  • (أ) الأنشطة غير القانونية لبعض الطوائف الدينية والنِّحل الأخرى؛
    (a) 某些教派和其他宗派的非法活动;
  • ويجب ألا يسقط العراق ضحية للنـزعة الطائفية والإرهاب.
    它绝不能成为宗派主义和恐怖主义的受害者。
  • ولا تزال المصالح المذهبية والفردية تميز عملية السلام وتؤثر فيها.
    宗派和个人利益继续充斥并影响和平进程。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3