定价机制 أمثلة على
"定价机制" معنى
- (أ) مواكبة التغييرات في خطط التسعير المعقدة.
(a) 应付复杂的定价机制的变动。 - حالة الخشب الرقائقي الصلب
合理定价机制的重要性 -- 热带硬木胶合板的实例 - رابعا، وهو الأهم، يجب تصحيح آليات تحديد الأسعار.
第四,最重要的是,定价机制必须是正确的。 - وآليات تسعير الكربون يمكن أن تكون أيضاً مصادر محتملة لإيرادات التمويل المتعلق بالمناخ.
碳定价机制也可作为气候资金的潜在收入来源。 - ويعود الاختلاف في الأسعار إلى اختلاف آليات التسعير المستخدمة في مختلف المناطق.
价格分歧的产生是因为不同区域有不同的定价机制。 - (ب) عدم وجود نظام منسق لتحديد الأسعار، مما يشدد مخاطر الأسعار على المنتجين.
缺乏统一的定价机制,生产者因此面临更大的价格风险。 - أما تسعير التحويلات، فيقصد به الآلية التي يتم بها تسعير المعاملات التي تتم ضمن المجموعة الواحدة عبر الحدود الوطنية.
转让价格是指跨界集团内部交易的定价机制。 - واستخدمت جميع العقود المقدمة آليات التسعير التي أقرتها اللجنة بناء على توصيات المشرفين.
提交的所有合同都采用监督员提供并经委员会核可的定价机制。 - تتفاوت أسعار الغاز الطبيعي بدرجة كبيرة في مختلف المناطق بسبب اختلاف آليات التسعير.
由于定价机制各不相同,天然气价格在不同区域存在很大差异。 - 31- غير أن آلية التسعير الحالية التي يستخدمها منتجو الكاكاو ما زالت تواجه العديد من التحديات.
然而,加纳当前的可可生产者定价机制仍然面临许多挑战。 - وجميع العقود التي قدمت استخدمت آليات التسعير التي أقرتها اللجنة، بناء على توصية المشرفين.
提交的所有合同都采用委员会根据监督员的建议核准的定价机制。 - وجميع العقود المقدمة استخدمت آليات التسعير التي وافقت عليها اللجنة استنادا إلى توصية المراقبين.
所有提出的合同都根据监督员的建议,采用委员会批准的定价机制。 - واستَخدمت جميع العقود المقدمة آليات التسعير التي وافقت عليها اللجنة بناء على توصية المشرفين.
提交的所有合同都采用委员会根据监督员的建议所核准的定价机制。 - وجرى تطبيق آليات التسعير التي أقرتها اللجنة، بناء على توصية المشرفين، على جميع العقود المقدّمة.
所有提交的合同均使用委员会根据石油监督员的建议所核定的定价机制。 - ينبغي أن تكون آليات التسعير واضحة وشفافة وأن تبين كيفية شمول الأسعار لتكاليف الإنتاج ومخاطره وعائداته(7).
定价机制应明确和透明,并表明价格如何体现生产成本、风险和回报。 - وكانت كل العقود المقدمة تستند إلى آليات التسعير التي وافقت عليها اللجنة، بناء على توصية المشرفين على النفط.
提交的所有合同都使用委员会根据石油监督员建议而批准的定价机制。 - 24 -ويشير تسعير التحويل إلى آلية تسعير المعاملات الدولية بين الشركات الأعضاء في مجموعة مؤسسات متعددة الجنسيات.
转让定价指同属一个跨国企业集团的公司之间进行国际交易的定价机制。 - وقدمت جميع العقود باستثناء عقد واحد آليات التسعير المستخدمة التي أقرتها اللجنة بناء على توصية من المراقبين.
除1份外、所有合同采用的都是委员会根据监督员的建议核准的定价机制。 - 38- ظلت أسعار الغاز الطبيعي تُظهر فوارق كبيرة بين مختلف المناطق في عام 2013 نتيجة لاختلاف آليات التسعير.
2013年,由于定价机制的差异,天然气价格继续呈现显着的地区差。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3