تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

实验室诊断 أمثلة على

"实验室诊断" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أدوات المساعدة على التشخيص السريع والدقيق في المختبرات
    协助迅速并准确做出实验室诊断的工具
  • وفحصت عينات أخذت من المشتبه في إصابتهم لتشخيصها في المختبرات وتقديم العلاج.
    对可疑的人的样品进行了检查供实验室诊断和处理。
  • ويعتبر التشخيص المختبري للأمراض المعدية المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي أمرا مثاليا، غير أنه صعب في العديد من الأماكن.
    利用实验室诊断诊断性传染感染是理想的做法,但在许多情况中很难实现。
  • تزايد النقص في المواد البيولوجية المستعملة في التشخيص المعملي مما أثر سلبا على برامج وعمل المختبرات في القيام بعمليات تشخيص اﻷمراض الحيوانية.
    实验室诊断使用的生物剂匮乏加剧,对动物疾病诊断的实验室项目产生有害后果;
  • تزايد النقص في المواد البيولوجية المستعملة في التشخيص المعملي مما أثر سلبا على برامج وعمل المختبرات في القيام بعمليات تشخيص الأمراض الحيوانية.
    实验室诊断中使用的制剂日益短缺,这对实验室诊断牲畜疾病的工作造成了不利的影响。
  • تزايد النقص في المواد البيولوجية المستعملة في التشخيص المعملي مما أثر سلبا على برامج وعمل المختبرات في القيام بعمليات تشخيص الأمراض الحيوانية.
    在实验室诊断中使用的制剂日益短缺,这对实验室诊断牲畜疾病的工作造成了不利的影响。
  • وركز فحص وبائي متعمق على الاستجابة الطبية للضحايا المزعومين وأسباب الاعتلال عن طريق استخدام أدوات تشخيصية سريرية ومختبرية.
    进行了一次深入的流行病学调查,调查重点是对所述受害人的治疗以及用临床和实验室诊断工具确定病原。
  • ويؤيد هذا التحليل الاتجاه المسجل في التقارير الأسبوعية عن حالات الإصابة بالفيروس بالإضافة إلى انخفاض معدل التشخيصات المختبرية الإيجابية وعدد عمليات الدفن والحرق.
    每周的病例报告、以及实验室诊断呈阳性者人数、以及掩埋和火化数目的减少,均支持这一分析。
  • إن التدريب يعزز ويحسن قدرات (مراقبة الأمراض) (بما في ذلك) السريرية والبيطرية، وعلم الأوبئة والصحة العامة، والتشخيصات المختبرية وكشف التفشي.
    培训加强并改善(疾病监测)能力,(包括)临床和兽医、流行病学和公共卫生、实验室诊断和疾病爆发检测
  • وفي مجالات التشخيص السريري المختبري وعلم الجراثيم والمجالات المماثلة، فإن الشركات المصنعة للمعدات والكواشف المستخدمة لأغراض التشخيص الطبي مملوكة للولايات المتحدة في 70 في المائة من الحالات.
    在诊所实验室诊断、微生物和类似领域,生产用于诊断目的的设备和试剂的公司70%是美国公司。
  • وهي تشكل مدخلات ضرورية وتكميلية، كاللقاحات الحيوانية وأجهزة ولوازم الاختبارات التشخيصية المخبرية والمِنضحات النقّالة (مع قطع غيارها) ومعدات الري.
    搁置的申请包括必要的和辅助性的投入,诸如牲畜保健疫苗、实验室诊断设备和用品、手推喷雾器(及部件)和灌溉设备等。
  • يقتضي الاستعراض الخارجي والداخلي لضمان جودة عمليات التشخيص في المختبرات، توفير المعامل واختبارات المقارنة وإتاحة المواد المرجعية المناسبة والمساعدة على التدريب وإدخال تحسينات إجرائية.
    实验室诊断法的内部和外部质量保证要求具备生物实验室和环形比对试验、提供适当的参考材料、培训方面的援助,以及改进程序。
  • ومنذ عام 1996 قدمت وزارة الصحة العامة والإنعاش الاجتماعي رعاية مجانية وشاملة للمصابين، بما في ذلك التشخيص في المختبرات والمتابعة وتقديم أدوية مبطلات مفعول فيروس النسخ العكسي.
    自1996年以来,公共卫生和社会福利部为受感染的人提供了免费的全面照料,其中包括实验室诊断、后续监测以及提供抗反转录病毒药物。
  • وفي باكستان ساهم المكتب على نحو فعّال في وضع مبادئ توجيهية لتوفير المشورة والتشخيص المختبري وعلاج فيروس الإيدز تخص الفحص لكشف فيروس الإيدز وإسداء المشورة لمتعاطي المخدرات بالحقن.
    在巴基斯坦, 毒品和犯罪问题办事处大力参与起草关于咨询、实验室诊断和艾滋病毒治疗的国家指导方针, 处理对注射吸毒者的艾滋病毒检测和咨询。
  • ويتيح هذا البرنامج فرصاً لهذه البلدان لتطوير أساليب مختبرية علمية فعالة في مجال التشخيص ولإحراز تقدم نحو الوفاء بالمعايير الدولية للمنظمة، ولتصبح مختبراتها، في حالات محددة، ذات صفة مرجعية بالنسبة للمنظمة.
    该方案还为发展中和转型期国家创造机会,发展具备科学实力的实验室诊断方法,逐步达到动物卫生组织的国际标准,并在某些情况下成为动物卫生组织的基准实验室。
  • وتعزز هذه البرامج تبادل المعارف والآراء والخبرات بين طرفين، وإتاحة الفرصة لهما لوضع أساليب علمية فعالة للتشخيص المختبري، وللتقدم نحو تحقيق المعايير الدولية للمنظمة العالمية لصحة الحيوان، وللتحول في حالات معينة إلى مختبرات مرجعية تابعة للمنظمة العالمية لصحة الحيوان.
    这些方案推动双方之间交流知识、观点和经验,为他们提供了机会,发展具备科学实力的实验室诊断方法,朝着动物卫生组织国际标准进步,并在某些情况下成为动物卫生组织的基准实验室。
  • تشمل أنشطة التدريب التي نفذت في البلدان اﻷفريقية دورات تدريبية في مجال التأهب لمواجهة اﻷوبئة واﻻستجابة لها في مﻻوي وسوازيلند وزامبيا ووضع مبادئ توجيهية تشمل عﻻج حاﻻت الدوسنتاريا وتشخيصها مختبريا في مﻻوي وسوازيلند وزامبيا وزمبابوي؛ وتدريبا على الطرق المشتركة للصحة البيئية في مﻻوي وزمبابوي.
    非洲国家完成的培训活动包括马拉维、赞比亚和斯威士兰的时疫备战和响应培训班;马拉维、斯威士兰、赞比亚和津巴布韦指导方针的制定,包括痢疾病例处理和实验室诊断;以及马拉维和津巴布韦环境卫生参与办法的培训。
  • وتشمل التدابير التي تقوم بها وزارة الصحة تدابير مراقبة هذا الوباء؛ وتطوير طاقة مخبرية لإجراء التشخيصات؛ والكشف عن تدابير العلاج المناسبة بغية تقليل معدلات الوفيات؛ وإجراء دراسات عن حالة انتقال فيروسات هانتا ضمن القوارض التي تعيش في الغابات في البرازيل، بواسطة دراسة استقصائية تقوم بتنفيذها مؤسسة الصحة الوطنية في العام الجاري.
    卫生部采取的措施包括针对该病的流行病学监测措施;实验室诊断技术的开发;披露正确治疗措施以降低死亡率;以及通过今年国家卫生基金会正在开展的一项调查,开展对巴西森居啮齿类动物中汉坦病毒传播状况的研究。