密克罗西亚联邦 أمثلة على
"密克罗西亚联邦" معنى
- جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ساموا سري لانكا الصين
密克罗西亚联邦 - كلمة فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة
密克罗西亚联邦总统伊曼纽尔·莫里先生阁下讲话 - كلمة فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة
密克罗西亚联邦总统伊曼纽尔·莫里先生阁下的讲话 - كلمة معالي السيد أليك ل. أليك، نائب رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة
密克罗西亚联邦副总统阿利基·阿利基先生阁下讲话 - ألقى فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة، كلمة أمام الجمعية العامة.
密克罗西亚联邦总统伊曼纽尔·莫里先生阁下在大会讲话。 - الجلسة العامة العاشرة كلمة فخامة السيد إيمانويل موري، رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة
第10次全体会议 密克罗西亚联邦总统伊曼纽尔·莫里先生阁下的讲话 - وكذلك طلبات أستراليا وجزر سليمان وجزر مارشال وساموا وولايات مكرونيزيا الموحدة.
澳大利亚、密克罗西亚联邦、马绍尔群岛、萨摩亚和所罗门群岛也提出申诉。 - معالي الأونرابل الدكتور إيليول بريتريك، وزير الصحة والتعليم والشؤون الاجتماعية في ولايات ميكرونيزيا الموحدة
密克罗西亚联邦卫生、教育和社会事务部长·埃利尤埃尔·普雷特里克博士阁下 - 1995 ممثل ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وجزر مارشال، وجزر سليمان وساموا في الطلب المقدم إلى محكمة العدل الدولية للتدخل في قضية التجارب النووية (نيوزيلندا ضد فرنسا).
密克罗西亚联邦、马绍尔群岛、所罗门群岛和萨摩亚请求国际法院干涉核试验案件(新西兰对法国)的代理人 - وعلى غرار ما ناقشه فريق الاتصال المعني بتحقيق عالمية الاتفاقية، تشمل هذه البلدان كلاً من الإمارات العربية المتحدة وإندونيسيا والبحرين وبروني دار السلام وبولندا والصومال والعراق وعمان والكويت وولايات ميكرونيزيا الموحدة.
普遍加入《公约》问题联络小组指出,这些国家包括:巴林、文莱达鲁萨兰国、印度尼西亚、伊拉克、科威特、密克罗西亚联邦、阿曼、波兰、索马里、阿拉伯联合酋长国。 - وتشير المعلومات المعروفة الحالية إلى أن المناطق التي يحتمل استخراج المعادن من قشورها هي المنطقة الاستوائية من المحيط الهادئ، ولا سيما المناطق الاقتصادية الخالصة المجاورة لجزيرة جونستون وهاواي، وجزر مارشال، وولايات ميكرونيزيا الموحدة، والمياه الدولية في وسط المحيط الهادئ.
据目前所知,可能开采结壳的地点是赤道中部的太平洋地区,特别是在约翰斯顿岛和夏威夷周围的专属经济区、马绍尔群岛、密克罗西亚联邦和中太平洋的国际水域。 - وقد تلقت الشعبة بالفعل استفسارات تتعلق باستخدام أموال الصندوق الاستئماني من مؤسسات حكومية وغير حكومية من إندونيسيا، وبابوا غينيا الجديدة، وجزر سليمان، وغامبيا، وغيانا، وفيجي، وموزامبيق، والهند، وولايات ميكرونيزيا الموحدة.
70. 海法司已经收到密克罗西亚联邦、斐济、冈比亚、圭亚那、印度、印度尼西亚、莫桑比克、巴布亚新几内亚和所罗门群岛的政府和非政府机构提出的关于使用该信托基金资金的询问。 - ومن شأن الاقتراح المقدم من ولايات ميكرونيزيا الموحدة أن يضيف مادة جديدة 2 ياء إلى البروتوكول تقتضي جعل إنتاج واستهلاك مركّبات الكربون الهيدروفلورية واثنين من مركبات الكربون الهيدروفلورية المتدنية القدرة على إحداث الإحترار العالمي (وتعرف أيضاً باسم الاوليفانات الهيدروفلورية) مواد خاضعة للرقابة.
密克罗西亚联邦的提案指出《议定书》应增列第2J条新条款,规定控制氢氟碳化合物及两种低全球升温潜能值的氢氟碳化合物(也称为氢氟烯烃)的生产和消费。 - وبدون إخطار مسبق أو تأكيدات بالتعويض عما قد ينجم عن ذلك من أضرار، مرت تلك الشحنة على مسافة 30 ميلا من عاصمة ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وكان التجاهل التام هو مصير احتجاجاتنا على هذا الانتهاك لمنطقتنا الاقتصادية الخالصة.
在没有事前通知或保证对损害作出赔偿的情况下,这船货物通过了距密克罗西亚联邦首都30海里的区域。 我们对侵犯我们专属经济区的这种行为提出异议,但它们对此完全置之不理。 - وبقولي هذا، يسرني أن أذكر أنه بفضل المساعدة التي تلقيناها من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية، فإن حكومتي، بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية، قد وضعت بعض البرامج الوقائية التعليمية القصيرة الأمد والمتوسطة الأمد للتصدي لهذا الأمر في الولايات الأربع التي تشكل ولايات ميكرونيزيا الموحدة.
这样说的时候,我高兴地指出我国政府在美国政府的援助下,同世界卫生组织合作,已经拟定了一些短期和中期预防性教育方案,用以在密克罗西亚联邦四个国家内应付这一事项。 - وفي وﻻيات ميكرونيزيا الموحدة، وكيريباتي، وجزر مارشال، تم، من خﻻل نشاط مساعد تلقى الدعم من مرفق البيئة العالمية إعداد خطط عمل وطنية تتعلق بالتنوع الحيوي، تضمنت المعارف التقليدية، والممارسات القائمة في مجال استخدام الموارد، ومعلومات بشأن النباتات والحيوانات والنظم اﻹيكولوجية المحلية.
在密克罗西亚联邦、基里巴斯和马绍尔群岛,通过全球环境基金支助的一项提高能力活动,起草了国家生物多样性行动计划,综合传统知识、现行的资源利用做法、以及有关当地动植物群和生态系统的资料。 - ومن بين الإنجازات البرنامجية الرئيسية، بدء مبادرة إقليمية خاصة بالصحة الإنجابية للمراهقين بمبلغ قدره 2.3 مليون دولار، حيث أُنجزت بعثات تصميم المشاريع في تسعة بلدان، هي توفالو وتونغا وجزر سليمان وجزر مارشال وساموا وفانواتو وفيجي وكيريباس وولايات ميكرونيزيا الموحدة.
方案主要成绩包括发起一项资金达230万美元的青少年生殖健康区域倡议,已在以下9个国家完成项目设计:密克罗西亚联邦、斐济、基里巴斯、马绍尔群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢和瓦努阿图。 - 173- وتعقيباً على المناقشة، شكر ممثل ولايات ميكرونيزيا الموحَّدة جميع الممثلين لما قدّموه من مساهمات بنّاءة ساعدت في توفير إطار لمزيد من المناقشات، وخصوصاً بشأن مسائل التمويل الأساسية، وتوافر البدائل، والعلاقة القانونية المشتركة بين النظامين الدوليين.
在回应上述讨论时,密克罗西亚联邦的代表对所有代表提出的建设性意见表示感谢,这些意见有助于为进一步讨论提供框架,尤其是关于以下重要议题的讨论:财政问题、替代品可得性以及两项国际机制之间的法律关系。