تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

对应方 أمثلة على

"对应方" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • قصور التقارير الفنية المقدمة من النظراء
    对应方的实务报告不当
  • ٦- مدى توفر وتكلفة المعلومات المتعلقة باﻷسواق واﻷطراف المناظرة
    市场和对应方信息的情况和费用
  • وهي تعمل بالمشاركة مع أطراف أفغانية.
    安援部队与阿富汗对应方合作开展工作。
  • عملية المفاوضات بين إيران ونظرائها.
    二. 伊朗与其对应方之间进行谈判的进程。
  • المصادقة على توقيعات النظراء
    鉴定对应方的签名
  • والجهة النظيرة هي لجنة أمريكا الوسطى المعنية بالبيئة والتنمية.
    对应方是中美洲环境与发展委员会。
  • تواصُل منتظم للموظفين مع نظرائهم في الاتحاد الأفريقي
    办事处干事定期与非洲联盟对应方进行了接触
  • في هذا البرنامج يحظى النظراء بملكية واسعة نسبيا.
    该方案在对应方之间享有相对较高的自主权。
  • وينبغي أن تعتبر منظمات القطاع الخاص جهات نظيرة حيثما يكون ذلك ممكنا.
    应尽可能将私营部门组织视为对应方
  • ؛ وأحيانا يبدو أن المبادرة يأخذها أصﻻ البلد الشريك للوﻻيات المتحدة.
    有时,似乎是美国的对应方首先采取主动。
  • وقد وقَّعت عدة سلطات مذكرات تفاهم مع نظيراتها الأجنبية.
    各主管机关与其外国对应方订立了谅解备忘录。
  • قصور تقدير حوكمة النظراء وقدراتهم وتوفير أنشطة الضمان
    对应方的治理和能力以及提供的保证活动评估不当
  • ويجري تبادل البيانات مع جمارك كوسوفو ونظرائها الصربيين.
    这些数据与科索沃海关总署和塞尔维亚对应方共享。
  • ويشمل التحليل الأدق أيضاً معلومات من الجهات النظيرة المشاركة في المشروع.
    更严格的评价还将包括项目对应方提供的资料。
  • قصور التقدير في إدارة النظراء وقدراتهم وتوفير أنشطة الضمان
    对应方的治理和能力以及提供的保证活动评估不当
  • ومن المتوقع إنشاء جهة مناظرة ضمن الحكومة الأفغانية حالما تنضج العملية.
    预期一旦进程成熟,阿富汗政府将设立对应方
  • يعزى ارتفاع عدد البرامج التدريبية إلى زيادة احتياجات النظراء الوطنيين إليها
    训练班次数增加,是因为国家对应方的需求增加
  • (ج) النظراء الوطنيون على الأصعدة الوطني ودون الوطني والمحلي؛
    (c) 被访问国国家、国家以下和地方各级的对应方
  • وسيتم تقاسم الجوانب ذات الصلة من الخطة، حسب الاقتضاء، مع الجهات الوطنية المناظرة.
    将酌情与国家对应方分享该计划的相关方面。
  • ويمكن للسلطات المختصة التي تنفِّذ الطلب أن تتواصل مباشرة مع نظيراتها الأجنبية.
    执行请求的主管机关可与外国对应方直接联系。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3