تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

小型底栖生物 أمثلة على

"小型底栖生物" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ثم كيف تم تقييم الكتلة الحيوية لحيوانات القاع المتوسطة؟ يخلو النص من هذه المعلومات.
    如何评价小型底栖生物的生物量? 报告中没有提供相关信息。
  • وانخفضت كثافة حيوانات القاع الكبيرة والمتوسطة والصغيرة بعد ثماني سنوات من إحداث الاضطراب.
    8年扰动之后,巨型动物、小型底栖生物和微动物的密度减少。
  • وكانت عينات حيوانات القاع المتوسطة تهيمن عليها الديدان الأسطوانية والمجدافيات الأرجل تتلوهما الصدفيات.
    小型底栖生物样本主要是线虫类和桡足类,其次是介形亚纲动物。
  • واُستخدم ملباب مكعب لجمع العينات من أجل فحص وفرة العقيدات، وخصائص الرواسب، وحيوانات القاع المتوسطة.
    采用了箱式取样器进行样本采集,以调查结核丰度、沉积物特征和小型底栖生物
  • واشتمل التقييم البيولوجي على دراسة العوالق النباتية والعوالق الحيوانية والقاعيات المُنصِّفة وشعبة الحيوانات الأوالي والحيوانات المتناهية الصغر.
    生物评估包括研究浮游植物、浮游动物、小型底栖生物、原生动物和小型动物。
  • وتناولت الدراسة البيولوجية المرجعية النتائج المتعلقة بالكلوروفيل ألف (التباين من سنة لأخرى)، والعوالق الحيوانية، وحيوانات القاع المتوسطة.
    生物基线研究考虑叶绿素a(年际变化)、浮游动物和小型底栖生物的调查结果。
  • فهو يذكر 9 أنواع مختلفة من حيوانات القاع المتوسطة، لكن القائمة تتضمن 11 فئة تصنيفية و 11 محطة.
    报告中提及了9种不同的小型底栖生物类别,但该清单包括11种生物分类群和11个站点。
  • وفيما يخص حيوانات القاع العقيدية كُسِرَت عشر عقيدات بعناية لاستخراج حيوانات القاع المتوسطة التي تعيش داخلها.
    对于结核潜底动物群,小心翼翼地压碎了10个结核,以取出生活在里面的小型底栖生物有机体。
  • وستكون ثمة حاجة إلى النظر بحرص في النتائج المستخلصة من علاقة التنوع العالي في الكائنات الدقيقة البحرية بآثار التعدين لدى نشر النتائج.
    在发表结果时,需慎重考虑就小型底栖生物的高度多样性与采矿影响之间关系作出的结论。
  • وينبغي أن يقارن المتعاقد هذه البيانات مع بيانات أخرى عن حيوانات القاع المتوسطة مستمدة من المناطق النادرة المغذيات لتقييم ما إذا كانت الفروق حقيقية أو تشير إلى مشاكل في معالجة العينات.
    承包者将该数据与从贫养区获得的其他小型底栖生物数据相比较,以评估差异是切实存在还是样本处理问题中所提示的。
  • ويصف هذا التقرير نتائج دراسات واسعة ومعمقة أجريت بشأن حيوانات القاع الضخمة والكبيرة والمتوسطة والسطحية والرواسبية في الموقع B4 (الذي تبلغ مساحته 240 4 كم2).
    本报告详述了对B4站点(面积4 240平方公里)巨型动物、大型底栖生物、小型底栖生物、表栖动物群和潜底动物群广泛而深入的研究。
  • وضمت حيوانات القاع المتوسطة خمس مجموعات (المنخريات، والديدان الأسطوانية، والبطيئات المشي، والمجدافيات الأرجل، والكثيرات الأهداب) وكانت وفرتها أكبر في منطقة التجربة اليابانية عنها في المنطقة العالية الوفرة.
    小型底栖生物包括5个群落(有孔虫类、线虫类、缓步类、桡足类和多毛类动物),并且表明在日本深海影响试验区,其丰度高于高丰度区。
  • وتوجد علاقة وثيقة جدا بين المعادن، والميكروبات، والأنواع الحيوانية الصغيرة، والأنواع الحيوانية الكبيرة في حالة الرواسب الضخمة من الكبريتيدات المتعددة الفلزات التي ترسبها الينابيع الساخنة الغنية بالفلزات المرتبطة بالنشاط البركاني على حواف الصفائح الأرضية.
    在板块边缘火山活动形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化物矿床中,矿物、微生物、较小型底栖生物和大型动物之间存在着非常紧密的联系。
  • واستقصت ظواهر كبنية الكلوروفيل (أ) المجزَّأة الحجم، ووفرة الكائنات القاعية الصغيرة والشكل العام لأنواعها، وتكوين ومنشأ الفوسفات المنخفض الكثافة والجزيئات المعدنية العالقة، وتوزيع ونتاج الجزيئات الناشئة عن التطور الوراثي الحيوي على السطح.
    协会对叶绿素a的粒级结构、小型底栖生物丰度和物种组合、低密度磷酸盐和悬浮微粒矿物质的组成和来源、以及表面生物微粒物质的分布和产出情况进行了调查。
  • وفي إطار حيوانات القاع المتوسطة، دُرست تجمعات الديدان الأسطوانية في مسارات تعدينية عمرها 26 عاما (تعدين تجريبي للعقيدات نفذ في منطقة الترخيص الفرنسية نودينو في عام 1978) بالمقارنة مع المناطق الأخرى (أي مع تلك التي تعيش في حقول العقيدات مثلا).
    小型底栖生物范围内,在26年的采矿轨迹中考察了线虫类群落(1978年法国Nodinaut许可区进行试验性结核采矿),与其他区域(如栖息于结核区)相比较。
  • وفيما يتعلق بوفرة حيوانات القاع الكبيرة والمتوسطة وتنوعها وتوزيعها الجغرافي، تم تحليل ما مجموعه 955 1 كائنا عضويا (معظمها من كثيرات الأهداب ومتساويات الأرجل) من الناحيتين المورفولوجية والجينية في منطقتين (منطقة استغلال متوقعة، ومنطقة حفظ مرجعية متوقعة).
    对于大型底栖生物和小型底栖生物丰度、多样性和地理分布,从形态上和遗传上分析了两个地区(1个潜在开发区,1个潜在保护参照区)总共1 955种有机物(主要是多毛类和等足类动物)。