小觑 أمثلة على
"小觑" معنى
- لا تجب الاستهانة أبداً بقوّة ضميرٍ يشعر بالذنب
内疚的力量真不容小觑 - وذلك ليس بالأمر الهين وينبغي عدم التغاضي عنه.
这并非小事,不容小觑。 - وليس من المبالغة تأكيد أهمية هذه التوصيات.
这些建议的重要性不可小觑。 - . يقولون أنه جمع جيش عظيم
他们说他招募了 一支不容小觑的大军 - اندوس) لن يصبح بطلا) لكنه يملك مهارات
恩达并非冠军之才,但亦不容小觑 - .كنّا قوة لا يستهان بها
我们的力量不容小觑 - تحالف لا يستهان به
一个不容小觑的联盟 - الشخص الذي ... يجب أن نقلق منه.
不容小觑 - محترفٌ حقيقي. تولي الأمر.
招数不可小觑啊 - وتؤدي الشبكات غير الرسمية والعلاقات الشخصية دورا هاما.
非正式网络和个人关系的作用不容小觑。 - .. ولم يحدث هذا إلا عندما كنت سأكون مشهوراً
这时候我打算给自己取个不可小觑的名字 - وهذه القوى الجديدة حيوية جدا، ولها قدرة ملحوظة على إبراز ما لها من تأثير.
这些新力量动力十足,具有不可小觑的影响投射能力。 - لكن لن يمكنك إهمال متنزه (بايلي) بعد الآن، أنظر إلى هذا
我不过是你麾下的一个小收租人 但这块「贝利苑」已不容你小觑了 - ثمة نزعة آخذة في الظهور ترى أن القذائف ذات أهمية فعلية نابعة من داخلها بغض النظر عن طريقة تسليحها.
有一种趋势认为,导弹不论携带什么武器,本质上都不容小觑。 - ولو تحقق ذلك، فستكون النتائج وخيمة وسوف تقع المسؤولية بحق على جميع من يرتكبون جرما بحق إريتريا.
若如此,后果不可小觑,不公正对待厄立特里亚的人定将承担责任。 - وينبغي أيضا عدم إغفال الدور الهام الذي تضطلع به كيانات الأمم المتحدة في دعم تنفيذ الاتفاقية.
另外,不容小觑联合国各实体在支助《公约》执行方面起到的重要作用。 - والأمن مسألة حيوية عندما يتعلق الأمر بعصر المعلومات. ولا يمكن المغالاة في أهمية إنشاء بنية أساسية آمنة وموثوقة.
安全对于信息社会十分重要,建设安全、可靠的基础设施的重要意义绝不容小觑。 - فالأرباح التي يجنيها المتعاملون في السوق السوداء وكبار تجار المخدرات والمهربون والمتّجرون وقادة الحكومات أو العصابات لا يمكن الاستهانة بها.
黑市、贩毒、走私、贩运以及政府指挥员或游击队指挥员所获利润不可小觑。 - ١٨- وتطرق إلى دور بيرو القيادي باعتبارها الدولة المضيفة لمؤتمر الأمم المتحدة العشرين بشأن تغير المناخ في عام 2014، فوصفه بأنَّه دور حاسم.
秘鲁作为2014年第二十届联合国气候变化大会主办国的领导作用不容小觑。 - ولا يمكن التقليل من أهمية تأثير قرارات محكمة العدل الأوروبية في قضية United Brands وقضية Hoffmann-La Roche لعام 1976 على التشريعات في كل أنحاء العالم.
欧洲法院1976年United Brands判决和Hoffmann-La Roche判决对全世界立法的影响不可小觑。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2