تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

居留权 أمثلة على

"居留权" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تسهيل منح تصريح الإقامة؛
    简化给予居留权的手续;
  • ' 3` المساواة في الحصول على حقوق الإقامة
    在获得居留权方面的两性平等
  • تسهيل تقديم طلبات الإقامة أو منح الجنسية
    视情况协助申请居留权或公民身份
  • اﻷشخاص الذين ليس لهم حق اﻹقامة
    没有居留权的人
  • ولا يجوز رفض دخول الأجنبي المتمتع بحق الإقامة.
    拥有居留权的外国人不得拒予入境。
  • الجنسية والحق في الإقامة
    国籍和居留权
  • وتطبَّـق تدابير مشابهة على المتقدمين بطلبات للحصول على الإقامة الدائمة أو الجنسية.
    申请永久居留权和入籍者也同样对待。
  • وضع إجراءات واضحة لتمكين المهاجرين من الحصول على الإقامة الدائمة؛
    为移徙者获得永久居留权建立明确的途径;
  • 2-1 حق الأجنبيات في الإقامة في إطار جمع شمل الأسرة
    1 外籍女性公民在家庭团聚范围内的居留权
  • وستوضع أحكام نزيهة وشفافة للحصول على الإقامة الدائمة.
    政府将制订关于购买永久居留权的公平而透明的条款。
  • إلا أنه مُنح تصريحاً استثنائياً للبقاء سنة واحدة في المملكة المتحدة.
    然而,他却获得在联合王国的一年特别居留权
  • وستولى عناية خاصة لآثار هذه الجريمة فيما يتعلق بالحق في الإقامة.
    并将特别关注这项违法对于居留权产生的影响。
  • وقد حصل العديد منهم على ترخيص للإقامة كحل دائم.
    作为一项持久的解决方案,向其中许多人授予了居留权
  • " Aliens and Verification of Residence Entitlement in the Allocation of Provisions "
    附录9. 《经费分配中外国人和居留权利的核查》
  • وبعد صدور قرار إدانة أولئك التجار، يصبح من الممكن إعطاء النساء إقامة دائمة.
    一旦贩运者被定罪,这些妇女将获得永久居留权
  • وبعد ثلاث سنوات من هذا الوضع، يمكنهم تقديم طلبات للحصول على الإقامة الدائمة.
    居于这种地位,三年之后他们可以申请永久居留权
  • وفي عدد من الحالات النادرة، تم منح الحق في الإقامة الدائمة في سويسرا.
    在极个别情况下,受害者能获得瑞士的永久居留权
  • وقالت إنها ستوفر تفاصيل خطية عن شروط الحصول على الإقامة الدائمة والجنسية.
    她将提供关于永久居留权和公民资格的详细书面说明。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3