تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

工业、贸易和劳工部 أمثلة على

"工业、贸易和劳工部" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إدارة إنفاذ قوانين العمل بوزارة الصناعة والتجارة والعمل
    工业、贸易和劳工部工业、贸易和劳工部劳动法执行司
  • إدارة إنفاذ قوانين العمل بوزارة الصناعة والتجارة والعمل
    工业、贸易和劳工部工业、贸易和劳工部劳动法执行司
  • تتولى وزارة الصناعة والتجارة والعمل مسؤولية إنفاذ قانون عمالة المرأة.
    实施《妇女就业法》的责任主要由工业、贸易和劳工部承担。
  • وتشمل عمليات إصدار التراخيص وزارة التجارة والصناعة ووزارة الخارجية ووزارة الدفاع.
    许可证核发流程涉及工业、贸易和劳工部、外交部和国防部。
  • اختارت إسرائيل وزارة الصناعة والتجارة والعمل باعتبارها السلطة المختصة بتـنـفيذ نظام مراقبة الصادرات.
    以色列政府已指定工业、贸易和劳工部为执行其出口控制制度的主管当局。
  • إجراءات تفتيش وزارة الصناعة والتجارة والعمل، 2007-2008
    表26 -- -- 妇女就业 -- -- 2007-2008年度工业、贸易和劳工部检查情况
  • 5- تقديم مشاريع لوائح تنظيمية تستند إليها توصيات المجلس للدائرة القانونية في وزارة الصناعة والتجارة والعمل؛
    (5) 介绍以委员会向工业、贸易和劳工部司法司的建议为基础起草的条例。
  • عينت الحكومة الإسرائيلية وزارة الصناعة والتجارة لتكون السلطة المختصة بتنفيذ نظامها لمراقبة الصادرات الكيميائية والبيولوجية والنووية.
    以色列政府指定工业、贸易和劳工部为落实其核生化出口控制制度的主管机构。
  • 7- جائزة باسم وزير الصناعة والتجارة والعمل من أجل النهوض بوضع المرأة في أوساط الأقليات من السكان.
    (7) 代表工业、贸易和劳工部长为奖励促进提高少数民族妇女地位表率行为颁发的奖项。
  • 282- تجري وزارة الصناعة والتجارة والعمل حالياً دراسة واسعة النطاق بشأن عدم المساواة في الأجور في إسرائيل.
    薪酬不平等问题 282. 目前,工业、贸易和劳工部正在深入广泛的调研以色列境内薪酬不平等问题。
  • ويوجد إلى جانب هذا القانون مرسوم مراقبة الصادرات الدفاعية (القذائف والمعدات والتكنولوجيا (2008) الذي أصدره وزير الصناعة والتجارة والعمل.
    与这部法律同时还有工业、贸易和劳工部长颁布的2008年《国防出口管制令》(导弹、设备和技术)。
  • وعقِب تعديل صادر في سنة 2006 لقانون المساواة في فرص العمل، أنشئت لجنة معنية بتكافؤ فرص العمل داخل وزارة الصناعة والتجارة والعمل.
    2006年对《平等就业机会法》做出修订后,工业、贸易和劳工部成立了一个平等就业机会委员会。
  • 356- والتعديل رقم 26 يحد من قدرة وزارة الصناعة والتجارة والعمل على منح صاحب العمل إذنا بأثر رجعي بأن يقوم بفصل إحدى الموظفات الحوامل.
    按第26号修正案规定,工业、贸易和劳工部只能在一定程序上允许雇主具有追溯力地解雇怀孕的雇员。
  • وتقوم بتنظيم الدورات الدراسية وزارة الصناعة والتجارة والعمل والهيئة الإسرائيلية المعنية بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة، من خلال مراكز تشجيع ممارسة الأعمال الحرة.
    这些课程主要由工业、贸易和劳工部与以色列中小企业局联手通过 " 促进创业能力中心 " 提供。
  • وتُعَدّ وزارة الصناعة والتجارة والعمل على دراية بالصعوبات الملازمة التي تواجهها ممارسات الأعمال الحرة من السكان البدو، مثل محدودية القدرة المالية، ولهذا تتخذ الوزارة إجراءات إيجابية لسد الثغرات القائمة.
    工业、贸易和劳工部完全了解来自贝都因群体的企业家所面临的固有困难,比如财力有限等,因而正在采取相应的平等权利行动来弥合这些差距。
  • وحيث أن السلطة لا تضم مستشارا قانونيا مستقلا، فإنها تحيل الشكاوى المقدمة إلى الجهات المناسبة، من قبيل وزارة الشؤون الاجتماعية ووزارة الصناعة والتجارة والعمل والمساعدين القانونيين ومديري المآوي وما إلى ذلك.
    由于该权力机构不提供单独的法律咨询服务,它将投诉人推荐到各个适当的部门,如社会事务部、工业、贸易和劳工部、法律援助司、避难所等。
  • ونظراً لأن هذه الهيئة ليست لديها استشارة قانونية فردية، فإنها تحيل الشاكية إلى الجهات المختصة مثل وزارة الشؤون الاجتماعية والخدمات الاجتماعية ووزارة الصناعة والتجارة والعمل ووزارة العدل وإلى أماكن الإيواء وما إلى ذلك.
    由于提高妇女地位局不提供单独的法律咨询服务,它将投诉人推荐到各个适当的部门,如社会事务和社会服务部、工业、贸易和劳工部、司法部、避难所等。
  • (د) أصدر وزير الصناعة والتجارة والعمل أيضا مرسوماً لمراقبة الصادرات في بداية عام 2007 لتنظيم مراقبة المعدات والتكنولوجيا والخدمات المزدوجة الاستخدام المخصصة لاستخدامات نهائية مدنية بالاستناد إلى قائمة الاستخدام المزدوج الواردة في اتفاق واسينار؛
    D. 工业、贸易和劳工部长还于2007年初发布《出口管制令》,根据瓦森纳安排两用品清单,对民事最终用途的两用设备、技术和服务管制加以规范。
  • تم توسيع نطاق هذه الولاية لتشمل المجال الزراعي ويبحث الكنيست حالياً توسيع نطاقها أكثر.
    应当执行政府关于在工业、贸易和劳工部内扩大触及外籍工人申诉的协调员职责之决定,以便准许她触及建筑领域以外的申诉----这一授权任务已经扩大到农业领域,议会目前正在讨论进一步扩大范围的问题。
  • وفي نهاية كل سنة، يُطلَب إلى المفوّضة تقديم تقرير سنوي إلى وزير الصناعة والتجارة والعمل، الذي يحيل التقرير مشفوعاً بتعليقاته إلى لجنة الكنيست المعنية بالنهوض بمركز المرأة، وإلى لجنة الكنيست المعنية بالعمل والرعاية والصحة.
    每年年底,专员必须向工业、贸易和劳工部提交年度报告,而该部则应当将年度报告及其评论意见转交以色列议会提高妇女地位委员会和以色列议会劳动、福利和医疗卫生委员会。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2