تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

巴西经济 أمثلة على

"巴西经济" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 14- مرّ الاقتصاد البرازيلي بثلاث مراحل مختلفة في التسعينات.
    巴西经济在1990年代经历了三个不同阶段。
  • 175- ويحقق الاقتصاد البرازيلي استقراراً متزايداً منذ عام 1994.
    1994年以来巴西经济实现了更大的稳定性。
  • (أ) توسع الاقتصاد البرازيلي بمعدل متوسط، حتى بعد الأزمة؛
    (a) 即使在危机过后,巴西经济的平均增长速度;
  • والإصلاح الزراعي أساسي هو الآخر إذا أريد إعادة بناء الاقتصاد البرازيلي.
    如果要重建巴西经济,土地改革也是一个根本条件。
  • لكن تجربة الاقتصاد البرازيلي في هذا المضمار على مدى العقدين الأخيرين لا تبعث على التفاؤل.
    巴西经济过去20年在这方面的经验并非令人鼓舞。
  • دراسة بشأن التطورات التي استجدت مؤخرا في عمليات التفاوض الدولية وآثارها على الاقتصاد البرازيلي
    关于国际谈判进程的最近事态发展及其对巴西经济的影响的研究
  • ويُتوقع أن ينمو الاقتصاد البرازيلي بنسبة 5.8 في المائة في عام 2010 بفضل قوة الطلب المحلي.
    由于国内需求强劲,巴西经济在2010年预计将增长5.8%。
  • المجلس الإداري للدفاع الاقتصادي في البرازيل
    Fernando Furlan先生,巴西经济保障管理委员会竞争和反垄断理事会主席
  • وقد تطور الاقتصاد البرازيلي بنسبة 7.5 في المائة في عام 2010، حسب المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء.
    据巴西地理和统计局称,巴西经济在2010年增长了7.5%。
  • وعلى سبيل المثال، شهدت البرازيل في السنوات الأخيرة زيادة مطردة في أنواع تقنيات التحليل الاقتصادي ودرجات تعقيده.
    例如,近年来,巴西经济分析的技术种类越来越多,越来越复杂。
  • التغيرات اﻻستراتيجية في الشركات عبر الوطنية في ميدان التجارة وفيما يتصل بتدفقات العوامل مع اﻹشارة إلى اﻻقتصاد البرازيلي؛
    n. 跨国在贸易领域和生产要素流动方面的战略改变;参照巴西经济;
  • التغيرات اﻻستراتيجية في الشركات عبر الوطنية في ميدان التجارة وفيما يتصل بتدفقات العوامل مع اﻹشارة إلى اﻻقتصاد البرازيلي؛
    n. 跨国在贸易领域和生产要素流动方面的战略改变;参照巴西经济;
  • وفي أمريكا اللاتينية، تعافى الاقتصاد البرازيلي بقوة هو الآخر، وساعد على ذلك زيادة صادرات السلع الأساسية والاستهلاك المحلي.
    在拉丁美洲,巴西经济在商品出口和国内消费增加的推动下大幅恢复。
  • وقد ترك معدل النمو الضعيف لﻻقتصاد البرازيلي، بسبب حجمه، أثرا قويا على متوسط النمو في المنطقة.
    由于规模的原因,巴西经济增长缓慢对该区域的平均增长率产生了很大的影响。
  • وينبغي أن تأخذ أي عملية تقييم في الاعتبار زيادة الإنتاجية الكبيرة التي تمتع بها الاقتصاد البرازيلي خلال الفترة ذاتها.
    任何评估都应该考虑同一时期巴西经济在生产力方面所获得的巨大提高。
  • وقد قامت الهجرة من الناحية التاريخية بدور رئيسي في تزويد البرازيل بالطاقة والإبداع، وهو ما دعم اقتصادها الدينامي.
    移徙历来发挥重要作用,为巴西带来活力和创造力,支持巴西经济蓬勃发展。
  • أما الحكومة البرازيلية، فترى أن من الضروري إعادة هيكلة الإنتاج إذا ما أريد للاقتصاد البرازيلي أن يعزز قدرته التنافسية.
    就巴西政策而言,要想增强巴西经济的竞争力,就必需对生产结构进行改组。
  • 863- والملكية الفكرية مسألة تتزايد أهميتها بالنسبة للاقتصاد البرازيلي، وهي تمثل سبيلاً للدخول إلى المجتمع الدولي.
    知识产权是对巴西经济越来越重要的一个问题,而且开辟了一个进入国际社会的通道。
  • وهو أعلى معدل نمو منذ عام 1994().
    2004年,巴西经济取得显着增长,国内生产总值增长了5.2%,是自1994年以来的最高增长率。
  • وقد حضر الاجتماع ممثلون من معظم البلدان الناطقة بالبرتغالية، وقد تم الإعداد لـه بالتعاون الوثيق مع المجلس الإداري البرازيلي للحماية الاقتصادية.
    多数葡语国家都派代表参加了这次与巴西经济保护行政咨询处合作举行的会议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3