تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

平年 أمثلة على

"平年" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لطالما شعرت بأن هنالك إعتلال نفسي متأصل..
    我认为那些和平年代参军的人
  • منسق اللجنة الوطنية للسنة الدولية للسلام (1986)
    国际和平年国家委员会协调员(1986年)
  • منسق اللجنة الوطنية للسنة الدولية للسلام (1986)
    国际和平年国家委员会协调员(1986年)
  • منسق اللجنة الوطنية لإحياء السنة الدولية للسلام (1986).
    国际和平年全国委员会协调员(1986年)。
  • وألغى الدستور أيضاً عقوبة الإعدام في أوقات السلم.
    此外,《宪法》亦规定,于和平年代废除死刑。
  • وتسري هذه اﻷحكام وقت النزاع المسلح كما تسري وقت السﻻم على حد سواء.
    这些规定既适用于武装冲突期间,也适用于和平年代。
  • وهو يسري على كل الظروف، في أوقات الحرب كما في أوقات السلم.
    这条原则适用于一切情况,无论战争时期还是和平年代。
  • أحدهم يجب أن يؤسس وحدة دائمة أثناء وقت السلم
    到了和平年代 需要建立一个永久的储存基地 用来保存危险的技术?
  • وفي هذا السياق، تؤيد مصر اللقاءات مثل الندوة السنويه عن السلام فى الشرق الأوسط، التى نظمتها لجنة الإعلام.
    为此,埃及支持新闻委员会组织的中东和平年度研讨会等会议。
  • بلغ المركز النقدي لبعثات حفظ السلام في نهاية العام 363 1 مليون دولار، أي أعلى بقليل من مستواه في السنة السابقة.
    7. 维持和平年终时的现金是13.63亿美元,略高于上一年。
  • يمكن هيكلة السندات بحيث تصبح مستحقة (أي مطلوب سدادها) بعد 25 عاما، وهذا يفضي إلى متطلبات خدمة ديون سنوية متساوية.
    可以制定债券的结构,使其在25年内到期,并拉平年度还本付息数额。
  • الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المتعلق بالبرنامج السنوي لعام 2003 لتحسين مستويات المعيشة في منطقة فرغانة في أوزبكستان
    欧共体2003年乌兹别克斯坦费尔干纳地区提高生活水平年度方案信托基金
  • عـــدد الإناث أو الذكــــور بمرحلة تعليــــمية معينـــــة X 100 عدد الإناث أو الذكور في الفئة العمرية لهذه المرحلة
    一个给定教育水平的女性或男性人数x100除以该水平年龄组的女性或男性人数。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ازدادت ميزانية حفظ السلام بمقدار 5 بلايين دولار سنويا وتشكل عبئا ثقيلا على كافة الدول الأعضاء.
    此外,维持和平年度预算已经上升到50亿美元,对所有会员国都构成了巨大的压力。
  • وأكّد ذلك المتحدث أيضا أن الأفعال الإرهابية غير مقبولة، سواء في أوقات السلم أو أثناء الصراعات المسلّحة.
    该发言者还强调,无论在和平年代,还是在武装冲突期间,恐怖主义行为都是无法接受的。
  • وهي تقع شرق المعبر الحدودي الرئيسي عند زالنبيسا، وقد عبرت هذه الحدود مرات عديدة خﻻل سنوات السﻻم السبع.
    它位于Zalanbessa主要过境点以东,我在这7个和平年头里多次跨越这个边界。
  • وخلال سنوات السلام الــ 12 الأخيرة، استفاد بلدنا من الدعم الكبير المقدم من الأمم المتحدة ومختلف هيئاتها المتخصصة لأنشطة إعادة الإعمار والتنمية.
    在过去12个和平年中,我国受益于联合国及其各专门机构为重建和发展活动提供的重要支持。
  • ويعيش 36.2 في المائة من السكان في المناطق الحضرية، كما بلغ معدل النمو الحضري (1995-2000) 2.9 في المائة في السنة(5).
    4 36.2%的人口生活在城镇地区;城市化水平年增长率(1995-2000年)为2.9%。 5
  • يضاف إلى ذلك أن أحكام اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات بشأن التفسير تنطبق على سريان المعاهدة في وقت الحرب بقدر ما تنطبق على سريانها في وقت السلم.
    此外,《维也纳条约法公约》关于解释的规定适用于无论是战时还是和平年代里条约的实施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3