تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

平衡预算 أمثلة على

"平衡预算" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولا ينبغي لنا أن نوازن الميزانيات على حساب الفقراء.
    我们不应让穷人承担平衡预算的负担。
  • تحقيق التوازن في الميزانية
    平衡预算
  • تمكين أدوات التثبيت المالي التلقائي من العمل في إطار قاعدة الميزانية المتوازنة
    平衡预算规则下自动发挥稳定财政作用
  • 28- وتهدف سياسات العولمة إلى تحقيق النمو الاقتصادي وايجاد ميزانيات متوازنة.
    全球化政策的目的是实现经济增长和平衡预算
  • فهي تواجه سنوياً صعوبة في تحقيق توازن ميزانيتها، ولا تملك مصادر دخل منتظمة.
    它每年平衡预算都有困难,没有经常性的收入来源。
  • واختتمت حديثها قائلة إن تلك المعلومات ستنعكس في ملزمات الميزانية البرنامجية المناسبة، مرفقة بسرد متوازن للميزانية.
    这一情况将与平衡预算说明一道列入相关的方案预算分册。
  • واﻷصرار على ارتفاع أسعار الفائدة المحلية وتوازن الميزانيات قد أحدث عكس النتائج المتوخاة منه في هذا الشأن.
    在这方面,坚持提高国内利率并平衡预算产生了和期望相反的效果。
  • ولا تزال هناك تحديات أخرى رحِّلت لعام 2006، إذ يجب على المدينة أن تعتمد في القريب العاجل ميزانية متوازنة.
    在2006年还要面对若干考验。 该市在近期必须通过平衡预算
  • وقال إن سانت هيلانة راضية شديد الرضا عما قامت به المملكة المتحدة من أجلها، بموازنة الحسابات عاما تلو الآخر.
    他说,圣赫勒拿很满意联合王国为它做的,一年又一年替它平衡预算
  • وتؤدي فترات الأزمة الاقتصادية والمالية إلى الانكماش، الذي يحل فيه الانشغال بموازنة الميزانيات والمدفوعات محلّ الانشغال بالناس.
    经济和金融危机导致削减费用,对平衡预算和收支的关心取代了对人的关心。
  • وتقضي الفكرة السائدة بأن انخفاض التضخم ووجود ميزانيات متوازنة واستقرار متغيرات الاقتصاد الكلي الاسمية من شأنه أن يولد نموا سريعا.
    传统观点认为,低通胀、平衡预算和稳定的名义宏观经济变量会带来迅速增长。
  • وبفضل هذا التدبير وبفضل تمديد الآجال لعدة اقتصادات لتمكينها من الوفاء بالمواعيد النهائية لتقديم ميزانياتها العمومية، أمكن وضع حد لدورة الانكماش الاقتصادي.
    这项措施加上延长一些经济体平衡预算的最后期限,使得经济衰退走出谷底。
  • (ج) الإحاطة بتقديرات الميزانية المنقحة لعام 2005 التي تبين أن المكتب سيعمل بميزانية متوازنة؛
    (c) 注意到2005年订正预算估计数,该估计数表明项目厅将在平衡预算的范围内开展业务;
  • وتدعو الحاجة إلى أن يتخذ المجتمع الدولي إجراءات ضغط عاجلة من أجل التوصل إلى تسوية للصراع وإعادة التوازن إلى أولويات الميزانية في نفس الوقت.
    国际社会需要采取紧急行动,推动双方解决冲突和重新平衡预算优先事项。
  • وقد اعتمدت بلدان المنطقة سياسات مشددة لموازنة ميزانياتها والحد من الأوراق المالية المتداولة بهدف تحقيق توازن مالي خارجيا وداخليا.
    该地区国家制订了平衡预算和限制货币供应的强有力的政策,以实现国内和对外财政平衡。
  • فعلى سبيل المثال، أبلغت اللجنة أنه اتضح، في الربع الأخير من عام 2001، أن القيام بتخفيضات في نفقات البنود غير المتعلقة بالموظفين لن يكفي لموازنة الميزانية.
    例如,2001年最后一个季度,非人员事项支出的减少并不足以平衡预算
  • ولهذا الإطار تأثيرات مهمة على التعديل الضروري في الحالة التي تتنافى فيها الميزانية المتوازنة مع توازن الاقتصاد الكلي الوطني في بلد ما().
    如果给定国家的平衡预算与国内宏观经济的平衡不一致,这种框架对必须作的调整影响很大。
  • وتجدد الجدل حول ميثاق الاستقرار والنمو وتم إجراء التاريخ المستهدف لتحقيق ميزانيات متوازنة من عام 2004 إلى عام 2006.
    关于《稳定和增长公约》又重新出现争论,实现平衡预算的达标日期从2004年推迟到2006年。
  • ٢- الموافقة على ميزانية متوازنة لفترة السنتين 2014-2015 والميزانية المقترحة والأولويات لعام 2014 التي أعدت في شكل مستند إلى النتائج
    核准2014-2015年双年度平衡预算以及以基于成果的形式编制的 2014年预算提案和优先事项
  • وفي مجال تخفيض فقر الإناث، ركــز عمل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في عام 2003 على العاملات المهاجرات وتوازن الميزانيات لأغـراض المساواة بين الجنسين.
    在减少贫穷女性化领域,妇发基金在2003年的工作集中在妇女移徙工人和促进两性平等的平衡预算
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3