تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

平顶山 أمثلة على

"平顶山" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تفوق الرياح طوال اليوم.
    那晚我肯定听到了巨大的响声在平顶山附近.
  • تسعه وعشرون "و الصحف لقبتها بـ"ملاك ميسا
    多少个? 29 小报称她是"平顶山上的天使"
  • تسعه وعشرون "و الصحف لقبتها بـ"ملاك ميسا
    多少个? 29 小报称她是"平顶山上的天使"
  • (و) خرائط تبين سمك القشور في مواقع مختارة من كل هضبة بحرية مشمولة بالطلب؛
    (f) 所申请每座海底平顶山抽样地点结壳厚度地图;
  • (هـ) خرائط لمواقع كل هضبة بحرية قيست عندها بارامترات قشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت؛
    (e) 作为测量富钴铁锰结壳参数之处的每座海底平顶山的地理位置图;
  • (ح) مخطط موجز يبين الوزن الطني لقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت ودرجتها في كل هضبة بحرية مشمولة بالطلب؛
    (h) 一份所申请每座海底平顶山富钴铁锰结壳吨位和品位摘要地图;
  • مخطط موجز يبين الوزن الطني لقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت ودرجتها في كل هضبة بحرية في المنطقة المشمولة بالطلب؛
    c. 申请区内每座海底平顶山的富钴铁锰结壳吨位和品位简要地图;
  • وتهدف المقترحات إلى أن تُدخل في مشروع النظام مفهوم السماح بتجزئة القطاع المشار إليه في الطلب بحيث يمكن أن يتألف من عدة قطاعات (مجموعات من القطع) تفصل بينها بعض المسافات، وتقع ضمن حدود العدد المناسب من الجبال البحرية " غويوت " (النقاط 1-6 في الجدول 1).
    提出该提案是为了在规章中引进这样的概念:使申请中所述的区域能够由在适当数目的平顶山界限内相距较远的几个区域(区块组)组成(表1第1-6条)。 表1
  • (و) يعني مصطلح " الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن " تركيزات معادن الكبريتيدات الغنية بالمعادن غير الحديدية والمعادن الثمينة في الطبقة السفلية الصلبة من قاع البحر داخل الحدود المتحقق من احتواء الأخاديد العميقة والجبال البحرية (غويوت) فيها على نسب ركاز؛
    (f) " 多金属硫化物 " 是指证实含矿个别结构 -- -- 裂谷和海山(平顶山)部分范围内,海底硬基岩内富有色金属和稀有金属的浓缩硫矿;
  • ومن الأمثلة الأخرى نظام هوبي التقليدي في الهضاب الشمالية لولاية اريزونا، والشكل التقليدي لصنع القرار بتوافق الآراء بين قبائل الشعوب الأصلية في ولاية نيو مكسيكو وشعب هودينو سوني في المساكن الجماعية التقليدية في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا().
    其他一些例子包括:亚利桑那北部平顶山的Hopi人的传统制度、新墨西哥Pueblos部落传统形式的一致意见决策以及美利坚合众国和加拿大Haudenosaune人的传统长屋议事制度。
  • وتكمن وراء هذا القلق حقيقة أن جميع الدراسات الروسية لأجزاء من القشور في قاع البحار التي يحتمل أن تكون واعدة كانت وما زالت تجري على أساس تطابق ثابت بشكل مؤكد للقشور مع جبال بحرية " غويوت " يفصل الواحد منها عن الآخر عشرات أو مئات الكيلومترات.
    产生这种关切的根本原因是,俄罗斯对海底有希望的结壳部分进行的所有研究一直是、并将继续是根据已得到确认的这样一种巧合现象:结壳总出现在相距数十公里、或数百公里的某种海地平顶山地区。