تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

应急部队 أمثلة على

"应急部队" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الامن, طوارئ تحركوا الى الموقع
    保安,出动应急部队赶到现场
  • أريد فريق الطوارئ فوق الهيكل المؤقت الآن
    我要求应急部队马上到达塔吊顶部
  • وأصبح المقر الإداري للوحدة في منروفيا جاهزا الآن للعمل.
    应急部队在蒙罗维亚的行政总部现已运行。
  • وقد وجهت هذه العلاقة ضربة أخرى لصورة المنظمة باعتبارها قوة طوارئ مدنية.
    该组织作为民事应急部队的形象因此进一步受到打击。
  • وتمتلك وحدة التصدي للطوارئ 500 قنبلة يدوية و 12 قاذفة قنابل.
    利国警察的应急部队拥有500枚发烟弹和12个榴弹发射器。
  • وبلغ قوام الوحدة 335 فردا، بمن فيهم 4 ضابطات، في ذلك التاريخ
    截至该日期,应急部队总人数为335人,其中包括4名女警察
  • بدأ تدريب الدفعة الأولى لضباط وحدة مواجهة الطوارئ، التي تضم 90 ضابطاً من بينهم امرأة واحدة.
    由90名警官(其中包括一名女警官)组成的第一期应急部队培训班已经展开训练。
  • ولذلك تدعو الحاجة إلى تمويل إضافي سواء من المصادر الخارجية أو من ميزانية الحكومة للتعجيل بتطوير وحدة الاستجابة.
    因此需要由外部来源和政府预算提供追加经费,以便加快应急部队的发展速度。
  • كما يمثل تجنيد الضباط والاحتفاظ بهم في الوحدة تحديا بسبب عدم التيقن إزاء الحوافز المكفولة لأفراد الوحدة.
    由于对应急部队人员的奖励措施不确定,因此招募及留住应急部队警官也是一个挑战。
  • كما يمثل تجنيد الضباط والاحتفاظ بهم في الوحدة تحديا بسبب عدم التيقن إزاء الحوافز المكفولة لأفراد الوحدة.
    由于对应急部队人员的奖励措施不确定,因此招募及留住应急部队警官也是一个挑战。
  • وهرب أفراد الوحدة عندما واجهوا طقسا تنكريا آخر معروفا بـ " شيطان الأدغال " واحتُجز في وقت لاحق موظف من الوحدة ولم يفرج عنه إلا بعد مرور بضعة أيام.
    应急部队人员在遇到另一“丛林魔鬼”化妆示威时逃跑了。
  • وأفادت البعثة بأن المخبأ اكتُشف نتيجة لمعلومات مقدمة للوحدة في بلدة زويدرو بقضاء غراند غيديه.
    联利特派团称,是根据大吉德州Zwedru的应急部队收到的情报发现这些藏匿武器的。
  • وقدمت الولايات المتحدة 5 ملايين دولار وأيرلندا 1.4 مليون دولار إلى حكومة ليبريا لتطوير وحدة مواجهة الطوارئ.
    美国和爱尔兰分别向利比里亚政府提供500万美元和140万美元,用于建立应急部队
  • ولم تتم استعادة النظام إلا بعد انتشار وحدات مواجهة الطوارئ في المخيم، واعتقال 11 أيفوري من المشتبه فيهم في المخيم.
    应急部队派人到难民营并在营内逮捕11名科特迪瓦嫌犯之后,营地才恢复正常秩序。
  • وترجع مشاركة ميانمار في عمليات حفظ السﻻم إلى عام ١٩٥٨، عندما أسهمت بأفراد عسكريين في قوة الطوارئ التابعة لﻷمم المتحدة.
    缅甸参加维持和平行动可追溯到1958年,这一年缅甸向联合国应急部队提供了军事人员。
  • (ب) تدريب وحدة للتصدي للطوارئ جاهزة للعمل بالكامل ونشرها وتوجيهها، ووضع إجراءات تشغيلية للشرطة الوطنية الليبرية وتنفيذها.
    (b) 培训、部署和指导利比里亚国家警察全面运作的应急部队,编写和执行国家警察的行动程序。
  • وأوفدت إدارة عمليات حفظ السلام ثلاث بعثات خلال الفترة التي يشملها التقرير لتقدير إمكانية نشر قوة شرطة مدنية وفرقة عسكرية.
    在报告期内维和行动部派出了三个访问团以评估部署一支民事警察部队和军事应急部队可能性。
  • ([5]) تعتزم الحكومة الليبرية نشر 35 من الضباط المسلحين الآخرين في وحدة التصدي للطوارئ إلى غراند غيديه، لكن تاريخ هذه العملية غير مؤكد.
    [5] 利比里亚政府计划在大吉德增派35名应急部队人员,但这一计划的日期不确定。
  • وبينما هم في طريقهم إلى المحكمة، حاولت عناصر من وحدة مواجهة حالات الطوارئ التابعة للشرطة الوطنية الليبرية إيقافهم.
    在前往法院的路上,利比里亚国家警察应急部队人员试图阻止他们,并在随后的对抗中开枪打死一名工人。
  • لدعم استقرار البيئة الأمنية، وفي هذا السياق أنتج شريطا فيديو يدوم كل منها 3 دقائق لإعلانات تتعلق بخدمات عامة عن وحدة مواجهة الطوارئ التابعة للشرطة الوطنية الليبرية المشكلة حديثا.
    为此制作了两个三分钟的视频公共通知,宣传新成立的利比里亚国家警察应急部队
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3