تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

度量的 أمثلة على

"度量的" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لا مزيد من اللوم
    度量的
  • ومما يتسم بالأهمية أيضا اعتماد مؤشرات أساسية نموذجية قابلة للقياس.
    同样重要的是,要制定可度量的标准化核心指标。
  • 6-2-1-3-6 تزود أوعية الضغط التي تقاس تعبئتها بالحجم بمؤشر للمستوى.
    2.1.3.6 其装载量按体积度量的压力贮器必须配备液面指示器。
  • قياس غير مباشر يشير بشكل تقريبي إلى ظاهرة ما عند غياب قياس مباشر.
    在不具备直接度量的情况下用以近似标示某种现象的间接度量。
  • وساهم التمويل في توسيع نطاق برنامج التعليم الوطني الذي له أهداف واضحة وقابلة للقياس.
    专题资助对扩大目标明确而又可度量的国家教育方案提供了支持。
  • ودعا إلى اتخاذ إجراءات فعالة لإصلاح الوضع، مثل تدابير خاصة ملموسة وقابلة للقياس.
    他呼吁采取有效措施应对这种情况,例如具体和可度量的特别措施。
  • ومن هذا المنطلق، تولي الحكومة أهمية للعمل الميداني الذي يمكنها من قياس مدى تطوره ونتائجه.
    根据这一角度,我国政府重视在实地采取其发展与结果可以加以度量的行动。
  • على أن ثمة عامل جذب محتوم بالنسبة للمنظمات والمانحين يدفع بهم نحو الأمور العملية والقابلة بالفعل للقياس.
    不可避免地,各组织和捐助者会倾向于采用更具体、更易于度量的方式。
  • فإذا صادفت رقما كهذا فإنك لا تستطيع من الرقم وحده معرفة ما يقيسه هذا الرقم.
    如果遇到一个数字 -- -- 如上述数字,只从数字本身,无法断定数字所度量的是什么。
  • ويكتسي التنفيذ الفعال لهذه الاتفاقات أهمية محورية لكفالة ترجمتها إلى تقدم على أرض الواقع وقابل للقياس لصالح النساء والفتيات.
    要确保各项协议转化为给妇女和女孩带来可度量的具体进步,有效实施是至关重要的。
  • وعلاوة على ذلك، منذ الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف، دخلت الاتفاقية حيز القياس من حيث الأثر ومؤشرات الأداء.
    此外,自缔约方会议第九届会议之后,《公约》在影响力和业绩指标方面进入了可度量的阶段。
  • وأخيرا، فمن شأن الميزانية وخطة العمل الموحدتين أن تكفلا عنصرا مشتركا بين الوكالات يتصف للمرة الأولى بنتائج وجداول تنفيذية قابلة للقياس.
    最后,综合预算和工作计划将首次提出一个机构间部分,其中含有可度量的成果和可达到的目标。
  • بديل عن مقياس شدة الفقر في البلدان التي لم يعُد فيها الفقر مشكلة؛ وبهذا المعنى يكون الهدف الاستراتيجي 1 قد تحقق بالفعل
    对于贫困不再是问题的国家,贫困严重程度度量的替代方法;战略目标1在这个意义上已经达到
  • زاي - 6 أدناه، استنتاجات الفريق فيما يتعلق بمقدار هذه الخسائر، وتوصياته بتعويضها.
    小组关于这种损失的度量的调查结果以及关于这方面的赔偿建议载于下文第178段至第181段以及第七.G.6节。
  • ويجب أن تخضع المساهمات التي تقدمها مختلف هيئات الأمم المتحدة للمزيد من التخطيط الاستراتيجي القوي الذي يشجع على تحقيق أهداف أكثر تحديدا ويمكن قياسها بصفة دورية.
    联合国各机构的捐款必须有更严格的战略规划,从而鼓励制定更为具体并且定期可度量的目标。
  • ويتعين أن تواصل الدول اعتماد خطط العمل الوطنية، أو تنقيحها واستكمالها، وأن تكفل اشتمالها على أهداف قابلة للقياس وجداول زمنية، علاوة على تدابير للرصد.
    各国应当继续制订,或修订和更新国家行动计划并确保它们包含了可度量的目标和时间表以及监测措施。
  • إن توسيع نطاق ونوع قياس الحكومة من شأنه أن يحول البيانات الأساسية الحالية لدى الأمم المتحدة عن القطاع العام إلى مرصد عالمي للقطاع العام.
    扩大对政府进行度量的范围和性质将使联合国现有的有关公共部门的基本数据变成一个全球公共部门情况显示器。
  • وصدرت توجيهات للمديرين بإدراج جميع الأنشطة الأساسية وجميع الأهداف الاستراتيجية للمفوض السامي وأهداف الأداء القابلة للقياس ضمن هذه النسبة التي تبلغ 80 في المائة من الميزانية.
    难民署指示管理人员将所有核心活动、所有高级专员战略目标和可度量的实绩指标都纳入预算80%这个范围内。
  • يقصد به مقياس تقريبي غير مباشر لظاهرة ما عند غياب مقياس مباشر. ويطلق عليه أيضا اسم ' مؤشر غير مباشر`. مؤشر بديل
    在不具备直接度量的情况下用以近似标示某种现象的间接度量。代用指标也称 " 间接指标 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2