تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

开发署方案活动 أمثلة على

"开发署方案活动" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وكررت أن توافر موارد عادية كافية يمكن التنبؤ بها يشكل ركيزة الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    她重申,充足、可预测的经常资源是开发署方案活动的基础。
  • تشمل الوثائق المتفق عليها التي تصف الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ميزانية توضـع على أساس سنوي لمدة الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    阐述开发署方案活动的议定文件应载列开发署方案活动期间每年编制的预算。
  • تشمل الوثائق المتفق عليها التي تصف الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ميزانية توضـع على أساس سنوي لمدة الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    阐述开发署方案活动的议定文件应载列开发署方案活动期间每年编制的预算。
  • والموارد العادية هي الدعامة الأساسية للأنشطة البرنامجية للبرنامج الإنمائي، حيث إنها توفر للمنظمة المرونة اللازمة لتلبية الأولويات الوطنية.
    经常资源是开发署方案活动的基石,它使开发署具备了所需的灵活性,以应对国家优先事项。
  • يعني التنفيذ الوطني الإدارة العامة للأنشطة البرنامجية للبرنامج في أحد بلدان البرنامج المحددة التي يضطلع بها كيان وطني مؤهل في ذلك البلد.
    国家执行是通盘管理在某一方案国内由该国一个合格的国家实体执行的开发署方案活动
  • (أ) يظل المخصص المالي متاحا للفترة الزمنية اللازمة للوفاء بأي التزامات معلقة بخصوص الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي يتصـل بها.
    (b) 最后拨款在一段时间内应仍可支用,以便支付该拨款所涉开发署方案活动任何未清承付款。
  • (أ) بعد الانتهاء من الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يُعاد رصيد المخصص المالي الذي يمثل الفارق بين الالتزامات الفعلية والمدفوعات والمخصص المالي إلى مصدر الموارد المعني؛
    (a) 开发署方案活动结束后,实际承付和支付款与拨款之间的差额应回记到各自的资源来源账户;
  • (أ) حالما تنتهي الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يعلن الكيان المسؤول عن التنفيذ، أو الشريك التنفيذي في إطار الطرائق التنفيذية المنسقة، عن انتهائها من الناحية التنفيذية.
    (a) 开发署方案活动一旦停止,执行实体或统一业务模式之下的实施伙伴就应宣布这些活动在业务上已完成。
  • يعتبر تقاسم التكاليف طريقة للمشاركة في التمويل، وتقدم الحكومات المانحة وحكومات البرامج القطرية وغيرها من الشركاء الموارد بموجب هذه الطريقة لأغراض أنشطة البرنامج الإنمائي البرنامجية.
    费用分摊是一种共同供资模式,捐助国政府、方案国政府和其他合作伙伴根据这一模式下为开发署方案活动提供资源。
  • (ب) تحتسب المدفوعات أو المبالغ المستردة غير المتوقعة فيما يتعلق بالأنشطة البرنامجية للبرنامج الإنمائي المنجَـزة من الناحية المالية على حساب البرنامج الإنمائي ذي الصلة أو تُـقيـَّـد لذلك الحساب في باب الإيرادات المتنوعة؛
    (b) 财务已结束的开发署方案活动相关的意外付款或退款应分别贷记或借记入开发署有关账户的杂项收入。
  • (أ) تُـقيَّـد وفورات أو عجوزات الخصوم المحتسبة على أنشطة برامج البرنامج الإنمائي المنجَـزة من الناحية المالية لحساب البرنامج الإنمائي ذي الصلة أو تحتسب على ذلك الحساب في باب الإيرادات المتنوعة؛
    (a) 财务已结束的开发署方案活动所负债务清偿后的节余或赤字,应分别贷记或借记入开发署有关账户的杂项收入。
  • الصناديق الاستئمانية هي طريقة للتمويل المشترك أنشئت ككيان محاسبي مستقل يتلقى البرنامج الإنمائي في إطاره المساهمات لتمويل أنشطة برنامجية يضطلع بها البرنامج وتحددها الجهة المساهمة.
    信托基金是作为独立会计实体设置的一种共同供资模式。 开发署以这种模式接受捐款,为捐助方指定的开发署方案活动提供资金。
  • ويمثل اعتماد الميزانية الوارد في الوثيقة المتفق عليها مخصصا وربطا ماليا من قِبل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتمويل الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المبينة فيه، رهنا بتوافر الموارد.
    议定文件所载预算经费应包括开发署为资助文件内所述开发署方案活动而拨出的款项和保留的款项,但需视有无资源而定。
  • وتستخدم المساهمات في تغطية الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والدعم البرنامجي، والتنظيم والإدارة، والدعم المقدم للأنشطة التنفيذية، بما في ذلك التكاليف المتعلقة بإدارة المساهمات التي يتم تلقيها لأغراض خاصة.
    捐款用于支付开发署方案活动的费用、提供方案支助、管理和行政以及支助联合国业务活动,包括管理特殊目的捐款的费用。
  • وتستخدم المساهمات في تغطية الأنشطة البرنامجية للبرنامج الإنمائي، والدعم البرنامجي، والتنظيم والإدارة، والدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة، بما في ذلك التكاليف المرتبطة بإدارة المساهمات المتلقاة لأغراض خاصة.
    捐款用于支付开发署方案活动的费用、提供方案支助、管理和行政以及支助联合国业务活动包括经管特殊目的捐款的费用。
  • (أ) تمثل ميزانيات المشاريع وحدود الإنفاق المأذون بها سقوفاً للالتزامات والمدفوعات بشأن الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للسنة الجارية وللسنوات المقبلة، إلا على النحو المنصوص عليه في (ب) أدناه؛
    (a) 除下文(b)规定的情形外,项目预算及核定支出限额应构成开发署方案活动当年和今后各年承付和支付款项的最高限额;
  • وتُستخدم المساهمات لتغطية الأنشطة البرنامجية للبرنامج الإنمائي، وتقديم الدعم البرنامجي، والتنظيم والإدارة، وتقديم الدعم للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة، بما في ذلك التكاليف المرتبطة بإدارة المساهمات المتلقاة لأغراض خاصة.
    捐款用于支付开发署方案活动的费用,并并提供方案支助、管理和行政以及支助联合国业务活动,包括管理特殊目的捐款的费用。
  • وتشكل عمليات الشراء جانبا كبيرا من الأنشطة البرنامجية التي يضطلع بها البرنامج الإنمائي، ويشير كل من مجلس مراجعي الحسابات ومكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات إلى أن تخطيط تلك العمليات وبناء قدرات القائمين عليها وامتثالها للمعايير، كلها أمور تتطلب تعزيزا مستمرا.
    采购是开发署方案活动中的一个重大方面,审计委员会及审计和调查处均指出,采购规划、能力与合规需要不断加强。
  • يضـع مدير البرنامج، من حين لآخر، بالتشاور مع مجلس مراجعي الحسابات، معايير تحدد الأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي يضطلع بها كيان مسؤول عن التنفيذ، أو التي يضطلع بها شريك تنفيذي في إطار الطرائق التنفيذية المنسقة.
    署长应不时与审计委员会协商制定标准,以确定由执行实体或统一业务模式之下的实施伙伴开展的哪些开发署方案活动应每年审计一次。
  • ومن الواجب أن يكون هناك تحول كبير في طابع الأنشطة البرنامجية التي ينهض بها البرنامج الإنمائي من أجل إبراز الإصلاحات المترابطة، فضلا عن تصميم البرنامج الإنمائي على الانسحاب من مجال الأعمال ذات المستوى المشاريعي التي يمكن، بل وينبغي، لجهات أخرى أن تقوم بها.
    开发署方案活动的性质应有重大转变,以体现一致性改革和开发署的决心,即退出可由且应由其它组织开展的项目一级的工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2