تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

引号 أمثلة على

"引号" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • "وكما قال ( ابولونير )."
    阿波利奈尔如是说 冒号 前引号
  • وترد سائر التغييرات داخل عﻻمات التنصيص .
    所有其他改动在引号内。
  • "أنا يائس عندما لا أسمع منك"
    引号 没有你的消息 我那么绝望
  • وترد اقتراحات حذف النصوص خارج عﻻمات التنصيص .
    删除案文的建议在引号外。
  • وما أُعطي لي لم يكن داخل علامات اقتباس.
    交给我的内容并未加引号
  • وكما قلت، لم تكن هناك علامات اقتباس، وإلا لكنت قد أدرجتها.
    正如我说过,没有引号
  • "وكما قال ( ابولونير )."
    然[後后]双引号
  • لم أستخدم تعابير اليد.
    我没有用引号
  • وضمن هاتين العلامتين، ربما تكون الإشارة إلى 2006 لها ما يبررها.
    引号内,或许有理由提及2006年。
  • وقالت إنه يجب كذلك، إزالة علامات الاقتباس من الجزء الأوسط من الفقرة.
    此外,需要删除该段中间部分的引号
  • وإذا أردنا أن نقتبس، يجب أن يكون اقتباسا حرفيا.
    如果我们要用引号,我们就必须逐字逐句引用。
  • "إقتباس "معلومات هامة جداً" من أجل إنقاذ المـؤسسة، نهاية الإقتباس"
    「前引号 更多关系圆场安危的情报 [後后]引号」
  • "إقتباس "معلومات هامة جداً" من أجل إنقاذ المـؤسسة، نهاية الإقتباس"
    「前引号 更多关系圆场安危的情报 [後后]引号
  • وتكون هذه النصوص ترجمة من إعداد الأمانة، ما لم ترد بين علامات اقتباس.
    引号所引部分外,文本为秘书处提供的译文。
  • وينبغي تفسير هذه العبارة الأخيرة وفقا لاستخداماتها المبينة في اتفاقية التعذيب().
    引号中的文字要按《酷刑公约》 中的用法加以解释。
  • وتكون هذه النصوص ترجمة من إعداد الأمانة، ما لم ترد بين علامات اقتباس.
    引号所引部分外,其余均为秘书处提供的译文。
  • ولهذا، ففي الفقرة 11، وضعت كلمة " صفقة " بين قوسين معقوفين.
    因此,在第11段,我给 package 一字加上引号
  • وإذا لم يكن ذلك النص بين علامتي اقتباس، فإني لا أرى ما نقتبسه.
    如果引号内没有这项案文,那么,我不知道我们在引用什么。
  • ويجسد التقرير بالأساس الردود المجمَّعة، وعند الاستشهاد بأقوال قصد التوضيح لا يُذكر المصدر إطلاقاً.
    本报告主要反映综合答复情况,引号是为了说明目的而加,绝不是引用源信息。
  • وما يشغلني هو أن لدينا في النص المعدل الآن علامات اقتباس؛ فقد وُضِع ما اتفق عليه بين علامات الاقتباس.
    我担心的是,在修正案中,我们现在有引号;我们引证了商定的内容。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3