تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

征求报价 أمثلة على

"征求报价" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • توجيه طلب تقديم الأسعار المعروضة إلى 40 بائعا
    向40个供应商征求报价
  • الضميمة الأولى طلب عرض الأسعار
    征求报价
  • ويمكن الاطلاع على موقع الإنترنت بالمفوضية على نماذج طلبات العروض.
    征求报价模板在难民署内联网上提供。
  • (أ) عدم تحديد المواصفات الأصلية بوضوح في طلبات تقديم العطاءات؛
    (a) 在征求报价文件中未明白界定原始职权范围;
  • ووجهت إلى العديد من شركات إدارة المطارات طلبات لتقديم مقترحات ﻹدارة المطار.
    已向很多机场管理公司发出征求报价函,要求提出管理机场的建议。
  • )د( تجهيز وإنهاء عمليات الشراء، والعطاءات، وخطابات الدعوة إلى تقديم العطاءات، وأوامر الشراء، والفواتير؛
    (d) 处理和加速处理购置、招标、征求报价书、购货订单、和发票;
  • ويصدر كبير موظفي المشتريات التعليمات الإدارية المتعلقة بالأنواع والقيم النقدية لأنشطة الشراء التي تستخدم من أجلها هذه الطرائق لالتماس تقديم العروض.
    或非正式的邀约方法,如征求报价等。 首席采购干事应发布行
  • ومن المتوقع تقديم طلبات المقترحات هذه للمساعدة في توحيد المواصفات القياسية ﻷسطول المركبات ولقطع غيار مختارة على مدى الخمس سنوات المقبلة بما يحقق وفورات كبيرة.
    这些征求报价信可望在今后五年里使车队和选用的零备件标准化。
  • ويمكن القيام باشتراء الأشياء المتدنية القيمة أو البسيطة أو النمطية من خلال إجراءات طلب عروض أسعار أو مزاد عكسي إلكتروني.
    价值低、简单或标准化的项目可通过征求报价程序或电子逆向拍卖进行采购。
  • وأن تكون هذه القاعدة جزءا من كل طلب لتقديم اقتراح لكي ﻻ يشكو أي من مقدمي العطاءات " .
    这项规则将构成所有征求报价书的一部分,让投标人不能抱怨。 "
  • وقد أصدرت شعبة المشتريات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية، بالنيابة عن إدارة عمليات حفظ السلام، طلبا بتقديم مقترحات وجهته إلى عدد من البائعين الدوليين المستوفين للشروط.
    管理事务部采购处代表维持和平行动部,向若干合格的国际供应商征求报价
  • وبلغ عدد الرسائل التي تلقتها الشعبة واﻹجراءات التي اتخذتها ٢٠٠ ٢٥. وهذا الرقم ﻻ يشمل رسائل الفاكسيملي المرسلة بصدد العطاءات وطلبات العروض.
    该司收到和处理的信函达25 200封,这个数字不包括投标和征求报价而发出的传真。
  • (أ) يستخدم طلب تقديم عروض الأسعار لشراء سلع بسيطة وغير معقدة ذات مواصفات قياسية وثابتة تقدر قيمتها الكلية بما لا يتجاوز 000 30 دولار؛
    (a) 凡采购简单、不复杂、有标准及确定规格、估计总值不超过3万美元的货物,用征求报价单。
  • تسري أحكامُ الفقرات 4 إلى 6 من المادة 34 من هذا القانون على الإجراءات التي تسبق التماس اقتراح أو طلب عروض أسعار من مورِّد أو مقاول واحد.
    本法第34条第4款至第6款应当适用于向单一供应商或承包商征求建议书或征求报价之前的程序。
  • واشترط طلب العروض من المقاول أن يقدم ما ﻻ يقل عن ٣٠ إلى ٤٠ من ناقﻻت الوقود البرية العاملة كامل الوقت لكل منها طاقة نقل ٠٠٠ ٥ من غالونات الوﻻيات المتحدة.
    征求报价信要求承包商至少提供30-40部全日运输的油车,每部载油量为5 000加仑。
  • على سبيل المثال، لا تُشترط سندات العطاءات للطلبات غير الرسمية لتقديم العطاءات التي تبلغ قيمتها 000 30 دولار أو أقل، حيث يُستعمل طلب عرض الأسعار كوسيلة لطلب تقديم العطاء.
    例如,30 000美元以下的正式招标不要求投标保证金,采用征求报价单作为招标的一种方法。
  • وكانت كل عملية لطلب تقديم عرض تسفر عن وثيقة )عرض( يمكن أن يقاس بها مدى التقيد بمتطلبات البرنامج اﻹنمائي " .
    每次征求报价过程都产生一份文件(建议书),根据这份文件衡量符合开发计划署要求的情况 " 。
  • تسري أحكام الفقرات (4) إلى (6) من المادة 33 من هذا القانون على الإجراءات التي تسبق التماس اقتراح أو طلب عروض أسعار من مورِّد أو مقاول واحد.
    本法第33条第(4)款至第(6)款应当适用于向单一供应商或承包商征求建议书或征求报价之前的程序。
  • وستستعرض المرحلة اﻷولية من ذلك التحليل جميع مهام ومعامﻻت المحاسبة القائمة للصندوق، وتفضي إلى إعداد تقرير عن اﻻحتياجات سيُستخدم في إعداد طلب عرض.
    这项分析在形状阶段将审查基金目前的各种会计功能和财务事项,进而提出一份需求报告,以便用来拟订一份征求报价单。
  • (ز) التقيد بشكل صارم بشروط دليل المشتريات فيما يتصل بالحد الأدنى للأطر الزمنية لتقديم العروض وللرد على طلبات تقديم عروض الأسعار، والدعوات إلى تقديم العطاءات، وطلبات تقديم العروض؛
    (g) 严格遵守《采购手册》有关提交建议书和对征求报价书、招标书和征求建议书的答复的最短时限的规定;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3