تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

德尔加多 أمثلة على

"德尔加多" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • سالومي كاستيانوس دلغادو (هندوراس)
    萨洛梅·卡斯特利亚诺斯·德尔加多(洪都拉斯)
  • خوان باوتيستا ديلغادو كانوفاس (إسبانيا)
    胡安·包蒂斯塔·德尔加多·卡诺巴斯(西班牙)
  • السيد خوان باوتيستا ديلغادو كانوفاس (إسبانيا)
    胡安·包蒂斯塔·德尔加多·卡诺瓦斯先生(西班牙)
  • المرشح البلد المرشِّح السيدة سالومي كاستيانوس دلغادو هندوراس
    萨洛梅·卡斯特利亚诺斯·德尔加多女士 洪都拉斯
  • السيد خوان باوتيستا ديلغادو كانوفاس (إسبانيا) 76
    胡安·包蒂斯塔·德尔加多·卡诺 瓦斯先生(西班牙)
  • السيد خوان باوتيستا ديلغادو كانوفاس (إسبانيا) 51
    胡安·包蒂斯塔·德尔加多·卡诺瓦斯先生(西班牙) 51
  • وكان رئيس العصبة العسكرية التي تسلمت السلطة هو كارلوس دلغادو شالوباد، الذي اغتيل بعد ذلك بسنتين.
    军政府领导人卡洛斯·德尔加多·查尔沃德夺取政权,两年后遭暗杀。
  • فقد أكد كلا الرجلين أنهما سافرا إلى بنما بطلب من بوسادا كارياس، للمساعدة في فرار الجنرال ديلغادو.
    两人都声称是应波萨达·卡里莱斯的要求到巴拿马,以帮助德尔加多将军逃跑。
  • وسام الصليب اﻷعظم من درجة " خوسي ماتياس دلغادو " من السلفادور.
    萨尔瓦多 " 何塞·马蒂亚斯·德尔加多 " 大十字勋章。
  • وعلى حد تعبير رئيس جمهورية بلدي، رفائيل كوريا دلغادو، " لا توجد مخلوقات بشرية غير قانونية. توجد فقط ممارسات تنتهك حقوق الأشخاص " .
    用我国总统拉斐尔·科雷亚·德尔加多的话来说, " 没有非法的人,只有侵犯人们权利的作法。
  • اتحاد طلبة التعليم المتوسط، ويمثله الطالب روبرتو كونده سيلفيريو، الطالب بالسنة الثانية بمعهد " إدواردو غارسيا دلغادو " الفني للإكترونيات ورئيس هذه المنظمة؛
    主席罗韦尔托·孔德·席尔维里奥(爱德华多·加西亚·德尔加多电子工科学院二年级学生)为代表的中等教育院校学生联合会;
  • اشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة 5 إيساتو نجي - سعيدي، نائبة رئيس غامبيا، وماريو دلغادو ألفارو، نائب المدير العام للشؤون الدولية بوزارة الاقتصاد والمالية في إسبانيا.
    圆桌会议5由冈比亚副总统伊莎图·恩杰-赛义迪和西班牙经济及财政部国际金融司副司长马里奥·德尔加多·阿尔法罗共同主持。
  • تقاسم رئاسة اجتماع المائدة المستديرة 5 إيساتو نجي - سعيدي نائبة رئيس غامبيا، وماريو دلغادو ألفارو، نائب المدير العام للشؤون المالية الدولية، وزارة الاقتصاد والمالية، إسبانيا.
    圆桌会议5由冈比亚副总统伊莎图·恩杰-赛义迪和西班牙经济及财政部国际金融司副司长马里奥·德尔加多·阿尔法罗担任共同主席。
  • واجتمعت اللجنة برئاسة السيد أندريه إردوس (هنغاريا)؛ بينما تولت السيدة فائزة أبو النجا (مصر) والسيد بيدرو بيياغرا - ديلغادو (الأرجنتين) منصبي نائبي الرئيس.
    委员会在翁德雷·埃尔德什先生(匈牙利)主持下举行会议;法伊扎·阿布勒纳加女士(埃及)和佩德罗·比利亚格拉-德尔加多先生(阿根廷)担任副主席。
  • وردا على الأسئلة التي طرحها عليهما المقرر الخاص، أكدا أنه حينما ألقي القبض عليهما لم يكونا قد وقفا على الطريقة التي ينبغي اتباعها لتسهيل خروج الشخص المذكور من البلد.
    两人都声称是应波萨达·卡里莱斯的要求到巴拿马,以帮助德尔加多将军逃跑。 对于特别报告员的提问,他们回答说没有任何预定计划,在被捕时,他们还没有决定如何把将军带离巴拿马。
  • نويفا خيرونا، وقتل في هذه العملية الجندي كاستولو أكوستا إرنانديس، وجرح فيها الطيار كانديلاريو ديلغادو والطفل أرخيليو رودريغيس إرنانديس البالغ من العمر 14 عاما.
    同月29日,一架哈瓦那至新赫罗那航线的DC-3班机被9名恐怖分子劫持,战士卡斯杜洛·阿科斯塔·埃尔南德斯被杀,飞行员堪德拉里奥·德尔加多和14岁男孩阿尔赫里奥·罗德里格斯·埃尔南德斯受伤。
  • وكما ذكر الرئيس رافائيل كوريا دلغادو، وهو اقتصادي بالتدريب، أثناء الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لتوقيع اتفاقية السلام مع البلد الشقيق بيرو، " علينا أن نبني سلاماً مستداماً صحيحا على أساس التنمية والعدالة " .
    我国总统、经济学家拉法尔·科雷亚·德尔加多在纪念与我们兄弟国家秘鲁签署《和平协定》十周年时指出, " 我们必须以发展和正义为基础,建立牢固、可持续的和平 " 。