德里宣言 أمثلة على
"德里宣言" معنى
- المرفقات الأول- إعلان مدريد 15
一、《马德里宣言》 15 - ويرد إعﻻن مدريد بوصفه مرفقا لهذا التقرير.
《马德里宣言》附在本报告后面作为附件。 - ويقوم إعلان دلهي على المساواة والاحترام المتبادل.
《新德里宣言》是以平等、互重为基础的。 - إعلان وبرنامج عمل دلهي المعني بالتحرر من التعذيب
B. 《废除酷刑问题德里宣言和行动纲领》 - وقد أسفر المؤتمر عن ' ' إعلان دلهي بشأن سلامة المرأة``.
会议的成果是通过了有关妇女安全的《德里宣言》。 - ونحن نتفق مع النداء الوارد في إعلان مدريد إلى تشجيع حوار بين الأديان.
我们赞同《马德里宣言》的呼吁,鼓励宗教对话。 - كما اعتمد المشتركون في المؤتمر إعلان دلهي والإطار المعزز للتنفيذ.
会议与会者还通过了《新德里宣言》和《强化的实施框架》。 - إعلان وخطة عمل مدريد بشأن تعزيز النظام القانوني لمكافحة الإرهاب في وسط وغرب أفريقيا
关于加强中西部非洲反恐法律制度的马德里宣言和行动计划 - وقد اعتمد المؤتمر إعلان دلهي الذي حدد إطار عمل هاما للسنوات المقبلة.
该会议通过了《新德里宣言》,其中为日后制订了一个重要的行动框架。 - و إذ نتابع إعلاني موزامبيق ومدريد لعامي 2006 و 2007 بشأن المرأة والتنمية؛
接续2006年和2007年关于妇女与发展问题的莫桑比克和马德里宣言; - ورحب أيضا بإعلان وخطة عمل مدريد لتعزيز النظام القانوني لمكافحة الإرهاب في غرب ووسط أفريقيا.
他还欢迎关于加强西非和中非反恐法律制度的《马德里宣言和行动计划》。 - وأود أن أشير إلى أن إعلان نيودلهي لمؤتمر التعاون الاقتصادي الإقليمي الثاني بشأن أفغانستان ذكر أن من شأن وضع
我还要指出,第二次阿富汗问题区域经济合作会议的新德里宣言指出, - ورحب أيضا بإعلان وخطة عمل مدريد بشأن تعزيز النظام القانوني لمكافحة الإرهاب في غرب ووسط أفريقيا.
他还对关于加强中西部非洲反恐法律制度的马德里宣言和行动计划表示欢迎。 - الهندي، اللذان اعتُمدا أثناء القمة، رؤيتنا المشتركة ونظرتنا إلى العالم.
在首脑会议期间通过的《德里宣言》和《非洲和印度合作框架》突出了我们共同的理想和世界观。 - وتنفيذا ﻹعﻻن مدريد الذي أصدره في الشهر الماضي مجلس تنفيذ السﻻم، ستبذل الجهود لتحقيق تقدم سريع بشأن المسائل العالقة.
鉴于上个月和委会的《马德里宣言》,争取在悬而未决的问题方面迅速取得进展。 - يطلب التنفيذ المبكر لإعلان دلهي والاستراتيجية وخطة العمل والتوصيات الأخرى الصادرة عن المؤتمر الوزاري الثاني؛
3.要求尽早实施《德里宣言》、《战略和行动计划》、和第二次部长级会议的其它建议; - يسرني أن أحيل إليكم طيه إعلان وخطة عمل مدريد بشأن تعزيز النظام القانوني لمكافحة الإرهاب في وسط أفريقيا وغربها.
谨随函附上关于加强中西部非洲反恐法律制度的《马德里宣言》和《行动计划》。 - يدعو إلى التنفيذ المبكر لإعلان دلهي والاستراتيجية وخطة العمل والتوصيات الأخرى الصادرة عن المؤتمر الوزاري الثاني؛
3. 要求尽早实施《德里宣言》、《战略和行动计划》、和第二次部长级会议的其它建议; - وقد استمع إلى إعلان مدريد الذي قدمته وزيرة البيئة في إسبانيا بوصفها رئيسة مؤتمر الأطراف عن أعمال الدورة الثامنة للمؤتمر،
听取了西班牙环境部长以缔约方会议第八届会议主席身份提出的《马德里宣言》, - وأسفرت المائدة المستديرة عن إقرار إعلان وخطة عمل مدريد بشأن تعزيز النظام القانوني لمكافحة الإرهاب في غرب ووسط أفريقيا.
圆桌会议通过了关于加强西非和中非反恐法律制度的《马德里宣言》和《行动计划》。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3