تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

德黑兰宣言 أمثلة على

"德黑兰宣言" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (د) إعلان طهران (المرفق الرابع).
    (d) 德黑兰宣言(附件四)
  • وقد اعتمد ذلك الاجتماع إعلان طهران.
    后来,该会议通过了《德黑兰宣言》。
  • البيان الختامي للدورة الثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية
    第三十次伊斯兰外交部长会议最后公报 德黑兰宣言
  • إن إعلان طهران لا ينهي المسألة ولم يكن الغرض منه إطلاقا أن ينهيها.
    德黑兰宣言》并未彻底解决这个问题,它也从未打算这样做。
  • وإذ يلاحظ كذلك أهمية إعلان طهران بشأن إدارة الأراضي لدعم أسواق الأراضي والحكومات الإلكترونية المستدامة،
    并注意到《支持可持续土地市场和电子政务的土地管理德黑兰宣言》的重要性,
  • وأعرب عن اعتقاده بأن الحل يكمن في إعلان طهران لعام 1968 واعتباره الحقوق كلاً لا يتجزأ.
    他认为,答案在于1968年的《德黑兰宣言》及该宣言关于权利不可分割的说法。
  • وقد دعوا كذلك إلى تطبيق المبادئ المنصوص عليها في إعلان وبرنامج عمل طهران بفضل قيام الأمم المتحدة بسرعة باعتماد الصكوك المناسبة.
    他们还提倡借助联合国迅速通过的适当文书落实《德黑兰宣言和行动纲领》所述原则。
  • تنفيذ إعلان طهران بشأن تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص في تنمية الهياكل الأساسية في آسيا والمحيط الهادئ لأغراض التنمية المستدامة
    执行《德黑兰宣言》,推动亚洲及太平洋基础设施发展公私伙伴关系,促进可持续发展
  • يشجع المبادرات الرامية إلى بناء الثقة والأمن سواء على المستوى الثنائي أو متعدد الأطراف أو شبة الإقليمي والإقليمي وفقا للأحكام الواردة في إعلاني دكار وطهران.
    鼓励按照达喀尔和德黑兰宣言采取旨在双边和多边或分区域或区域各级建立信任和加强安全的活动。
  • يشجع المبادرات الرامية إلى بناء الثقة والأمن على المستوى الثنائي أو متعدد الأطراف أو شبة الإقليمي والإقليمي وفقا لإعلاني دكار وطهران.
    鼓励按照《达喀尔宣言》和《德黑兰宣言》采取旨在双边和多边或分区域或区域各级建立信任和加强安全的活动。
  • يشجع المبادرات الرامية إلى بناء الثقة والأمن على المستوى الثنائي أو متعدد الأطراف أو شبه الإقليمي والإقليمي وفقا لإعلاني داكار وطهران؛
    鼓励按照《达喀尔宣言》和《德黑兰宣言》采取旨在双边和多边或分区域或区域各级建立信任和加强安全的活动。
  • إذ يستذكرون القرارات والبيانات ذات العﻻقة الصادرة عن منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي، وخاصة الفقرات ذات الصلة التي وردت في إعﻻن طهران الصادر عن مؤتمر القمة اﻹسﻻمي الثامن،
    回顾伊斯兰会议组织有关决议和宣言,尤其是第八届伊斯兰首脑会议通过的《德黑兰宣言》中的有关规定,
  • واعترفت حكومات آسيا في إعلان طهران أن الإسهامات التاريخية والاجتماعية والثقافية لشعوب آسيا، التي تميزت دوما بالاحترام والتسامح والتفاهم المتبادل، قد أثرت العالم.
    在《德黑兰宣言》中,亚洲各国政府确认,以尊重、容忍和相互谅解为特点的亚洲人民的历史、社会和文化贡献丰富了世界。
  • (هـ) اعتماد مبادئ إعلان طهران فيما يتعلق بإدارة الأراضي لدعم أسواق الأراضي المستدامة والحكومة الإلكترونية ومنتدى سنوي لإدارة الأراضي في السعي لتحقيق هذه المبادئ.
    (e) 采纳《支持可持续土地市场和电子政务的土地管理德黑兰宣言》的原则,并每年举办土地管理论坛来实行这些原则。
  • وإعلان طهران، الذي أصدره زعماؤنا في فجر الألفية الجديدة بمناسبة مؤتمر قمتهم السادس، يؤكد من جديد على التزامنا الجماعي بتحقيق الرخاء في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي.
    我们的领导人在新千年伊始其第六届首脑会议之际发表的《德黑兰宣言》重申了我们对一个繁荣的经合组织区域的集体承诺。
  • ويبيّن إعلان طهران، الذي وقعت علية البرازيل وتركيا وإيران بشأن مسائل البرنامج النووي الإيراني، أن هاتين الأداتين قد تساعدان على سد الثغرات وتذليل العقبات حيث انتصرت المفاوضات الصبورة على الريبة وتبادل الاتهامات.
    由巴西、土耳其和伊朗签署的关于与伊朗核计划有关问题的《德黑兰宣言》说明了这些工具如何能帮助弥补差距和克服障碍。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3