تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

恢复和重建局 أمثلة على

"恢复和重建局" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 491- وتمثل المساواة بين الجنسين أحد المواضيع الثلاثة الشاملة التي يجري تعميمها في هيئة الإصلاح والتعمير في أعقاب الزلازل.
    两性平等是地震恢复和重建局的三个相互交叉的主流主题之一。
  • 362- وتقود امرأتان فريق تحقيق المساواة بين الجنسين في هيئة إعادة التأهيل والتعمير في أعقاب الزلازل() التابعة لحكومة باكستان.
    巴基斯坦政府的地震恢复和重建局 两性平等小组的负责人是两名妇女。
  • 490- وأنشأت الحكومة الاتحادية هيئة الإصلاح والتعمير في أعقاب الزلازل (www.erra.gov.pk) لقيادة الاستجابة للكارثة.
    联邦政府成立了地震恢复和重建局(www.erra.gov.pk)带头救灾。
  • 504- والمعهد الوطني للطب التأهيلي مؤسسة تابعة لهيئة الإصلاح والتعمير في أعقاب الزلازل تضطلع بالمسؤولية عن رعاية الأشخاص ذوي الإعاقة.
    全国康复医学研究所是地震恢复和重建局下属的机构,负责残疾人士的护理和康复。
  • وتم منح وظائف دائمة في مشاريع هيئة الإصلاح والتعمير في أعقاب الزلازل لعدد قدره 43 من الأشخاص ذوي الإعاقة المقيمين في المناطق المتضررة.
    地震恢复和重建局项目为居住在受灾地区的43名残疾人士提供了永久性工作。
  • 496- وتمثلت مهمة هيئة الإصلاح والتعمير في أعقاب الزلازل في إعادة بناء المجتمعات المحلية المادية والاجتماعية بأسرها، الأمر الذي يقتضي الأخذ بنهج شامل ومتعدد القطاعات.
    地震恢复和重建局的任务是重建整个自然的和社会的社区,这需要采取全面的、跨部门的办法。
  • 505- وقد أنشأ مشروع التأهيل الطبي التابع لهيئة الإصلاح والتعمير في أعقاب الزلازل مراكز للتأهيل الطبي للأشخاص الذين يعانون من إصابات في النخاع الشوكي وغيرها من الإصابات المسببة للعجز.
    地震恢复和重建局的医疗康复项目为脊髓损伤和其他致残损伤的病人建立了医疗康复中心。
  • 494- وبدأت هيئة الإصلاح والتعمير في أعقاب الزلازل برنامجاً للمعونة القانونية تراعى فيه الاعتبارات الجنسانية في مقاطعة الحدود الشمالية الغربية قام بتجهيز الدعاوى القانونية التي ترفعها النساء.
    地震恢复和重建局开始在西北边境省实施一项对性别敏感的法律援助方案,负责处理妇女登记的法律案件。
  • ومثلت هؤلاء النساء 56 في المائة من الأشخاص الذين تم تحديدهم في الدراسة الاستقصائية، وكلهن مستحقات لتلقي مجموعات التعويض المعززة وأسبقية الحصول على جميع برامج الهيئة وبرامج التعمير والإصلاح في المقاطعات.
    这些人占调查所确定人数的56%,所有人都将有资格获得增强的一揽子补偿资金,优先参加所有地震恢复和重建局与省地震灾后重建和恢复管理局的各项计划。
  • 510- وبدعم مالي من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، بدأت هيئة الإصلاح والتعمير في أعقاب الزلازل مشروعاً للبحوث يركز على الفرص الاقتصادية المتاحة حالياً أو المحتملة للنساء في المناطق المتضررة، وكثيرات منهن الآن تضطلعن بمسؤولية إعالة أنفسهن وأسرهن.
    在妇发基金的财政支持下,地震恢复和重建局启动了一项关于受灾地区妇女目前或潜在的经济机会的研究项目,这些妇女中的许多人现在负担着供养自己及其家人的责任。
  • 492- وشرعت الهيئة أيضاً في إجراء دراسة استقصائية محددة الأهداف ومفصلة حسب نوع الجنس لمدى التعرض للخطر في مقاطعة الحدود الشمالية الغربية تم من خلالها تحديد 334 233 امرأة وفتاة معرضات للخطر (أي، المسنات وذوات الإعاقة واليتيمات والنساء المعيلات لأسر معيشية).
    地震恢复和重建局还开始在西北边境省开展了按性别分类的 " 目标明确的脆弱性调查 " ,该调查确定了233,334名弱势妇女和女童(即老人、残疾人、孤儿和女户主)。