تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

意大利总理 أمثلة على

"意大利总理" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كاليوباتي تافولا وزير الخارجية والتجارة الخارجية وشؤون السكر لجمهورية جزر فيجي
    意大利总理兼外交部长 西尔维奥·贝卢斯科尼
  • تؤيد سلوفاكيا، باعتبارها بلدا منضما إلى الاتحاد الأوروبي، تأييدا تاما البيان الذي أدلى به رئيس وزراء إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    斯洛伐克作为将要加入欧洲联盟的国家完全赞同意大利总理代表欧洲联盟所作的发言。
  • غير أن المجهود الأكثر سطوعا كان ذلك الذي بُذل في كاناناسكيس حيث تعهد رئيس الوزراء الإيطالي بتخصيص مبلغ في حدود مليار يورو لتمويل مشاريع على مدى عشر سنوات.
    但是,最引人注目的努力是在卡纳纳斯基斯作出的,意大利总理承诺在十年期间为有关项目投入10亿欧元。
  • ويتمتّع السيد برودي بسجلّ مهني طويل ومشرّف في أجهزة الحكم وفي الدبلوماسية الدولية كأحد بناة توافق الآراء، فهو قد شغل منصبي رئيس وزراء إيطاليا ورئيس المفوّضية الأوروبية لسنوات عديدة.
    普罗迪先生长期在政府和国际外交界服务,成绩斐然,他曾担任意大利总理,并担任欧洲联盟委员会主席多年。
  • وخلال لقائي مؤخرا مع رئيس الوزراء الايطالي رومانو برودي أبلغني اقتراحه المتضمن إنشاء مؤسسات متوسطية محددة هي بنك متوسطي وجامعة متوسطية وجهاز للبيئة.
    在与意大利总理罗马诺·普罗迪的会晤过程中,他向我提出了创建地中海专门机构的建议,即成立地中海银行、大学和环境机构。
  • 126- رحّب السيد التيرو ماتيولي، وزير البيئة والأراضي، بالمندوبين باسم حكومة إيطاليا ورئيس وزرائها سيلفيو بيرلسكوني الذي لم يتمكن من الحضور.
    意大利环境和国土部部长Altero Matteoli代表意大利政府和因故未能出席的意大利总理希尔维奥·贝卢斯科尼向所有代表表示欢迎。
  • مشروع مشترك بين ديوان رئيس الوزراء الإيطالي والمجلس الوطني للبحوث والحكومة الإقليمية لصقلية والمركز الطبي التابع لجامعة بيتسبورغ)
    2006年至今 在RiMED(意大利总理办公厅、国家研究理事会、西西里 区域政府和匹兹堡大学医学中心合办的医学研究科学基 金会)审计委员会成员
  • وترأس الجلسة رئيس جنوب أفريقيا، تابو مبيكي، وكان من بين المشاركين رئيسا وزراء إيطاليا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، فضلا عن وزراء خارجية ونواب وزراء خارجية ومبعوثين خاصين.
    南非总统塔博·姆贝基主持会议,与会者包括意大利总理和大不列颠及北爱尔兰联合王国首相、一些国家的外交部长和副部长以及特使。
  • بما في ذلك مجموعة الثمانية - التصميم على الحاجة لأن تفتح البلدان المتقدمة النمو أسواقها لأقل البلدان نموا وذلك بإلغاء الحصص والتعريفات.
    在这方面,我必须欢迎意大利总理在首脑会议上代表意大利政府提出的倡议,在包括8国集团在内的国际组织里强调发达国家有必要向最不发达国家开放市场,取消定额和关税。
  • وشغلت منصب رئيسة اللجنة الحكومية الإيطالية المعنية بالطاقة وتغير المناخ (2007-2008) ومنصب الممثل الشخصي لرئيس وزراء إيطاليا في عملية ما بعد كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، وفي اجتماعات مجموعة الثمانية والبلدان ذات الاقتصادات الكبرى.
    她曾担任意大利能源和气候变化问题内阁委员会主席(2007至2008年),并在《联合国气候变化框架公约》京都后进程、八国集团和主要经济体会议上担任意大利总理的个人代表。
  • وزار المحكمة أيضا عدة ممثلين لدول من خارج منطقة البلقان، من بينهم رئيس وزراء إيطاليا ماسيمو داليما ووزير العدل في المغرب عمر عزيمان ووزيرة العدل في ألمانيا هيرتا دويبلر - غميلين، ووزيرة الهجرة في كندا إيلينور كابلان ورئيس فرنسا جاك شيراك.
    非巴尔干国家的几位代表也访问了国际法庭,其中有意大利总理马西莫·达莱马,摩洛哥司法部长奥马尔·阿齐曼,德国司法部长赫塔·多伊布勒-格梅林,加拿大移民部长埃莉诺·卡普兰和法国总统雅克·希拉克。
  • وعلى الرغم من بدء عملية تدريجية لتسوية الفروق بين معدلات عمالة الإناث والذكور فلم تبلغ معدلات النشاط في إيطاليا متوسط المعدلات الأوروبية حتى الآن كما يظهر في التقرير عن المرأة لعام 2000 الذي أعده مكتب رئيس الوزراء الإيطالي وصدر بعد خمسة أعوام من انعقاد مؤتمر بيجين.
    但是尽管已经开始逐步重新平衡男女之间的就业比率,意大利总理府于北京会议五周年后发表的《2000年妇女问题报告》却表明,意大利的就业率仍未达到欧洲的平均水平,主要是因为女性就业率较低。
  • وأضافت المنظمة أن مؤسسة إذاعة وتلفزيون إيطاليا المملوكة للدولة ومجموعة مدياسيت ((Mediaset المملوكة لرئيس الوزراء تسيطران معاً على 80 إلى 85 في المائة من سوق المشاهدة والإعلان التلفزيوني الإيطالي، بحيث تحجب المنافسين من قبيل تلفزيون Europa 7 TV الذي لم يسمح له بالبث(91).
    审查制度索引还说,国有的意大利广播电视公司以及意大利总理所拥有的 Mediaset集团共同控制了观众市场和电视广告的80%至85%,占据绝对优势,而其他竞争者,如欧洲电视7台,则尚未获得播放许可。