تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

愤怒管理 أمثلة على

"愤怒管理" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ودروس التحكم في الغضب والتعافي من الكحوليات
    以及清醒 和愤怒管理类。
  • المحكمة قررت أن برنامج التحكم بالغضب
    法院强制要求 你的愤怒管理计划
  • وهي مركز موارد خاص بالرجال - برنامجاً للسيطرة على الغضب.
    基金会改革----男子资源中心----也有一个愤怒管理方案。
  • وهناك أيضاً برامج لإعادة التأهيل مثل برامج التحكم في الغضب، وبرامج الانتعاش والبرامج الثقافية والترفيهية.
    另设有愤怒管理、恢复活力方案及文化娱乐方案等康复方案。
  • وتقدم وزارة الصحة من خلال دائرة الصحة العقلية التابعة لها برنامجا للتحكم في الغضب يدوم ستة أسابيع في المركز المجتمعي للإرشاد والتقييم التابع لها.
    卫生部心理健康处通过社区辅导和评估中心提供为期六周的愤怒管理方案。
  • وفي غرينادا، شملت التدابير المتخذة لمعالجة هذه المسألة توعية الجمهور، وعقد حلقات عمل داعمة، والتنمية الشخصية، والتدريب على التحكم في الغضب.
    格林纳达采取措施解决这一问题,包括公众宣传、支持讲习班、个人发展和愤怒管理培训。
  • ومن أمثلة هذه البرامج العلاج الجماعي الذي يعتمد على نموذج " البديل للعنف " ، وعلى جماعات معالجة الإجهاد وجماعات معالجة الغضب.
    这类方案的范例包括:以暴力模型的可替代方法为基础的小组治疗,压力管理小组和愤怒管理小组。
  • ويتضمن البرنامج إجراء بحوث، والتحكم بالغضب، وإيجاد مقارَبة جديدة لمفهومي الذكورة والأنوثة، وتدريب الرجال كمقدمين للرعاية في المنزل وفي تشاطر المسؤوليات المنزلية. (برنامج لإرشاد الطفلة).
    方案内容包括研究、愤怒管理、质询男性和女性特质观念以及培训男子充当照顾者和分担家庭责任(女童辅导方案)。
  • وسيساعد هذا الموظف أيضاً في توفير برامج التدريب والتوعية التي تركز على رعاية الموظفين مثل حلقات عمل بشأن مكافحة الإجهاد، ومكافحة الغضب، وتسوية النزاعات.
    任职者还将协助提供重点关注工作人员福祉的培训和提高认识方案,如有关精神压力调控、愤怒管理和解决冲突的讲习班。
  • وقد أنشأت وزارة العدل، بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، برنامجاً لمساعدة السجناء، يشتمل على تدريب مهني وتدريب على إدارة الغضب للسجناء المحكوم عليهم في مخالفات عنف تتعلق بالجنس.
    司法部与开发计划署一起建立了一个囚犯援助方案,其中包括对那些犯有性别暴力罪的囚犯进行职业培训和愤怒管理培训。
  • ومنذ عام 2004، قُدِّم علاج للسيطرة على الغضب لنزلاء السجون الدانمركية المدانين بجرائم عنف والذين أظهروا سلوكاً عنيفاً مستمراً.
    自从2004年起,丹麦监狱向被判暴力犯罪的囚犯和有持续暴力行为的囚犯提供 " 愤怒管理 " 方面的治疗。
  • ويجوز أن يوضع المدانون بجرائم العنف ومرتكبو الجرائم المعروفون بميلهم للعنف في أفرقة لبرامج العمل التي تتضمن معيارا للتحكم في الغضب.
    犯有暴力罪的罪犯和据认为有犯罪倾向的罪犯可以让其接受集体劳动,此类方案中包含一个 " 愤怒管理 " 单元。
  • ويتعلق الأمر بمشاريع رائدة وأخرى مكرسة تهدف إلى العمل مع الأطفال الذين شهدوا العنف المنزلي، وإلى إزالة القوالب النمطية المكتسبة، والتدريب على كبح الغضب، وعلاج الأمهات والأطفال وخدمات أخرى.
    这类试验项目和既定项目的重点是针对经历了家庭暴力的儿童开展工作,消除定型观念、提供愤怒管理,并为有子女的母亲提供治疗等。
  • ويقدم المركز خدمات استشارية؛ وخدمات ضبط الأعصاب وإدارة الغضب، ومعلومات عن استخدام النظام القانوني، وإجراءات الشرطة، والفحوصات الطبية؛ كما يقدم الدعم والمساعدة في استخدام الإجراءات الطبية وإجراءات الشرطة ونظام المحاكم.
    该中心还提供咨询服务、愤怒管理服务、使用法律系统的信息、警方程序和医疗检查,在办理医疗和警方手续以及法庭诉讼的过程中提供支持和援助。
  • وبالإضافة إلى ذلك، طوّر مركز الكفاءة التابع لمصلحة الأمن الإقليمي (بروست) برنامجاً للسيطرة على الغضب ويجري نشره على مختلف المصالح والفاعلين ممن هم على اتصال بمرتكبي العنف، ومن جملتهم مصالح الاستشارات العائلية.
    此外,区域安全部能力中心已经制订了一个愤怒管理方案,并且已经向与暴力犯法分子有联系的各种服务和行为者,包括家庭咨询服务进行宣传。
  • ومن بين المهارات الحياتية التي يتم تدريسها الاحترام، والتعاون، والمشاركة الوجدانية، ومهارات التغلب على الظروف الصعبة، والقدرة على النظر إلى الأمور وفقا لعلاقاتها النسبية الصحيحة، وكظم الغيظ، وعوامل التصعيد، ومهارات تهدئة المواقف، والإصغاء، والتعبير التوكيدي عن الذات، والتسامح، والتنوع، ومسائل التعددية الثقافية.
    其所教授的一些生活技能包括尊重、合作、移情、应对技能、观点取替、愤怒管理、升级因素、冲突降级技能、倾听、自我陈述、容忍、多样化和多元文化问题。
  • وحصل ثلاثة من تلك المشاريع على دعم مجموعه 000 525 كرونة تشيكية؛ ولم تكن هذه المشاريع مجرد مشاريع رائدة وإنما مشاريع مكرسة بالفعل تركز على العمل مع المعتدين وتزودهم بالمشورة والعلاج الفردي والجماعي والوساطة في الشؤون الأسرية والتدريب على كبح الغضب وخدمات أخرى.
    这些项目不只是试验项目,而且是一些已确立的项目,致力于就侵犯者开展工作,为这类人提供咨询、个人和集体治疗、家庭事务调解、以及愤怒管理等服务。
  • وفي عام 2009، قُدمت دورات تدريبية في مجال حقوق الأطفال والمهارات الحياتية والتحكم في الغضب لما يزيد على 100 طفل مهدَّد، وقدّمت خدمات المتابعة الخاصة بخيارات تحويل مسار القضايا خارج نظام القضاء وإعادة الإدماج لصالح 31 من الأطفال المخالفين للقانون الذين جُنِّبوا اللجوء إلى القضاء.
    2009年,柬埔寨为100多个处于危险中的儿童举行了有关儿童权利、生活技能和愤怒管理方面的培训,针对31个转送教化的违法儿童开展了转送教化和重返社会方案后续行动。
  • وعليه، يؤدي دخول الكثيرات منهن إلى المؤسسات الإصلاحية إلى نشوء مجموعة من الاحتياجات البرنامجية، بما في ذلك توفير برامج ملائمة تراعى فيها الخصائص الثقافية والفوارق بين الجنسين فيما يتعلق بالمهارات الحياتية؛ ومهارات الأبوة والأمومة؛ والتعليم؛ والعمالة؛ وتعاطي الكحول والمخدرات؛ والسيطرة على الغضب؛ والتربية الروحية.
    因此,在进入联邦惩教机构后,许多土着妇女可能有多方面的需要,包括关于下列各方面考虑到文化适当性和性别适当性的方案:生活技能、为人父母的技巧、教育、就业、酗酒和药物滥用、愤怒管理和精神信仰。
  • وتؤمن غرينادا بأن التعليم يضطلع بدور قيم في القضاء على التمييز بسبب الدين أو المعتقد. وأفادت بأن إدراج برامج تسوية النزاعات، والتحكم في الغضب في المدارس، وكذلك التشجيع على التسامح في جميع المستويات التعليمية تشكل التدابير التي اتخذتها حكومة غرينادا لكفالة أن يظل مجتمعها مجتمعا متسامحا وجامعا.
    格林纳达认为,教育在消除基于宗教信仰的歧视方面有着不可估量的作用,并报告说,在学校中列入解决冲突和愤怒管理课程以及在各级教育中促进容忍,是格林纳达政府所采取的确保其社会保持宽容和包容的措施。