慰问 أمثلة على
"慰问" معنى
- أود أن أعزيه بشكل شخصي
我想[当带]面表达我的慰问 - تقديم التعازي للمكسيك حكومة وشعبا
向墨西哥政府和人民表示慰问 - كما نتقدم بالتعازي لأسرة الفقيد.
我们也向死者家属表示慰问。 - تعازيّ الحارة لخسارتك الفادحة.
对你痛失亲人 我表示最深切的慰问 - سيد (ريان) أود أن أعرب لك عن عميق أسفنالـ000
我想向你表达深切慰问 - و اعمل الترتيبات لهم لاسترجاع جثته
我在给死者家属写慰问信 - السيد (أوبانين) يبعث تعازيه الحارة
O'Banion先生表示慰问 - ونتقدم لها بأحر التعازي.
我们向他们表示深切的慰问。 - .... أريد أن أعبر عن خالص تعازى
谨代表敝院同仁致上深切慰问 - كما يعرب عن تعاطفه مع أولئك الذين جُرحوا.
安理会还向伤员表示慰问。 - ومع عائلات المتسابقين الذين سقطوا
并慰问罹难贡品的家人 - أم يونسر Beileid auszusprechen؟
以表我们的慰问和哀思? - ولسوف أبلغ حكومتي بالتعازي التي أعرب عنها.
我将向我国政府转达他的慰问。 - وفي هذا الصدد أعرب عن خالص التعازي لأسر الضحايا.
我对受害者家属表示慰问。 - حتى نسهل الكثير من الأمور أمام الفقراء والمحرومين بيننا.
为了慰问我们中间穷苦的人们 - وسوف ننقل هذه المشاعر إلى حكومتنا.
我们将把你们的慰问转达我国政府。 - ونقدم تعازينا إلى شعب العراق وحكومته.
我们向伊拉克人民和政府表示慰问。 - ونتوجه إلى أهالي الضحايا وشعب النرويج بخالص التعازي.
我向挪威人民和政府表示慰问。 - لكنني سأنتظر وقتاً أفضل
表达我们深切的慰问 - نود ان نبلغك خالص عزائنا لوفاة ابنتك
我们对您失去女儿表示最真诚的慰问
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3