تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

戈斯蒂瓦尔 أمثلة على

"戈斯蒂瓦尔" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الحق في اﻷمن الشخصي - حادث غوستيفار
    四、人身安全权利 -- -- 戈斯蒂瓦尔事件
  • ولم يتم احترام هذا اﻻلتزام من قبل الشرطة إبان حادثة غوستيفار.
    警察在戈斯蒂瓦尔事件中没有遵守这项义务。
  • الحق في اﻷمن الشخصي - حادث غوستيفار ٥١ - ٣٢ ٥ (A) GE.97-14071
    四、人身安全权利 -- -- 戈斯蒂瓦尔事件 15 - 23 5
  • جهجا كمال، مدرسة ثانوية خاصة سكوبي 336، غوستيفار 190 وستروغا 190
    (斯科普里336人,戈斯蒂瓦尔190人,斯特鲁加190人)
  • وقد ﻻحظت المقررة الخاصة بأسف أن أفراد الشرطة أيضاً قد أُصيبوا بجروح خﻻل حادث غوستيفار.
    特别报告员遗憾地注意到,警察在戈斯蒂瓦尔事件中也有人受伤。
  • وفي بلدة غوستيفار، سرعان ما تحول التوتر المتزايد الى أعمال عنف وقعت بعد ظهر ذلك اليوم بين المتظاهرين ورجال الشرطة.
    戈斯蒂瓦尔市,不断升温的紧张关系于下午演变成示威者与警察之间的暴力冲突。
  • ٠٢- غير أن المقررة الخاصة مقتنعة بأن القوة التي استخدمتها الشرطة في حادث غوستيفار تتجاوز إلى حد بعيد المستوى المعقول الﻻزم ﻻستعادة القانون والنظام.
    然而,特别报告员坚信,警察在戈斯蒂瓦尔事件中使用的武力远远超过维持法律和秩序所需要的合理限度。
  • ونظم الاجتماع الشامل الأول في صوفيا، بلغاريا، فيما نظم الاجتماع الشامل الثاني في غوستيفار بالرواق الكبير لبلدية غوستيفار، بفضل التعاون القوي مع المحافظين وأعضاء البرلمان والمنظمات غير الحكومية.
    第一次交流会在保加利亚索菲亚举行,第二次交流会在市长、议员、非政府组织的通力合作下在戈斯蒂瓦尔市大会堂举行。
  • ٨٥- وفيما يخص التحقيق الذي تجريه السلطات في حادثة غوستيفار، أوصت المقررة الخاصة باصرار بأن توقف عن العمل فوراً أفراد الشرطة المتورطين في استعمال القوة المفرطة ريثما تظهر النتائج النهائية للتحقيق.
    关于当局目前对戈斯蒂瓦尔事件的调整,特别报告员强烈要求在调查结果出现以前立即停止牵涉使用过分武力的警察的工作。
  • وباﻹشارة الى اﻻنفجارات في غوستيفار وسكوبه وكومانوفو وبريليب، أبلغ وزير الداخلية عن احتجاز ١٢ شخصا من أصل ألباني وعُثر على أدلة مادية مباشرة وكذلك على إمدادات من اﻷسلحة.
    关于戈斯蒂瓦尔、斯科普里、库马诺沃和普里莱普的爆炸事件,内政部长报告说,有12名阿尔巴尼亚族人被捕,直接物证和武器供应已经查出。
  • إﻻ أن المقررة الخاصة قد شعرت بقلق بالغ إزاء اﻷساليب التي استخدمتها الشرطة في غوستيفار خﻻل مواجهة عنيفة مع أفراد من اﻷقلية اﻹثنية اﻷلبانية كانوا يتظاهرون في أعقاب قيام الشرطة بإزالة اﻷعﻻم في ساعات الصباح اﻷولى.
    然而,特别报告员极为不安的是,警察清晨在戈斯蒂瓦尔拆除国旗后,与阿尔巴尼亚族示威者发生了暴力冲突,使用了各种办法。
  • وفي معظم البلديات فإن إجراء الرعاية الصحية هذا لم ينفذ إطلاقاً أو نفذ بعدد تافه من الزيارات (بيتولا، فالاندوفو، غوستيفار، ديبار، ديمير، هيسار، كومانوفو، نيغوتينو).
    在大多数省(市)行政分区这项保健措施根本没有执行,或出诊次数很少(比如比托拉、瓦兰多沃、戈斯蒂瓦尔、德巴尔、德米尔西萨尔、库马诺沃、内戈蒂诺等地)。
  • ٨١- وقد خلُصت المقررة الخاصة، استناداً إلى المعلومات التي أُتيحت لها، إلى أن رجال الشرطة استخدموا قدراً مفرطاً من القوة ضد المتظاهرين خﻻل المواجهة التي وقعت في شوارع غوستيفار.
    根据所得到的情况,特别报告员认定警察在戈斯蒂瓦尔街头的冲突中对示威者使用了过分的武力,她还认为,警察后来搜查邻近民宅时,也使用了过分的武力和非法的手段。
  • ٢٢- غير أن المقررة الخاصة تشعر بالقلق ﻷنه حتى وقت كتابة هذا التقرير لم يكن أي فرد من أفراد الشرطة المتورطين في استخدام القوة المفرطة خﻻل اﻷحداث التي وقعت في غوستيفار قد خضع ﻷي تحقيق قانوني أو أوُقف عن العمل إلى أن تظهر نتائج مثل هذا التحقيق.
    然而,特别报告员关切地注意到,直到编写本报告为止,牵涉在戈斯蒂瓦尔事件中使用过分武力的警察都没有受到法律调查或在调查结果公布之前被停止工作。