تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

成果和能力评价 أمثلة على

"成果和能力评价" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولا يدعم تقييم النتائج والكفاءات في شكله الحالي الإدارة من أجل تحقيق النتائج.
    在其现有的方法中,成果和能力评价并无助于成果管理。
  • ومن شأن تقييم النتائج وكفاءات الموظفين أن يشجع ثقافة النتائج والمساءلة.
    对工作人员的成果和能力评价有可能促成一种成果和问责文化。
  • ولا يدرِجُ تقييمُ النتائج والكفاءات بشكل فعال النتائجَ الرئيسية التي تعكس نجاح أفراد في الإدارة من أجل النتائج.
    成果和能力评价没有有效纳入反映成果管理个人业绩的关键成果。
  • يجب أن تشتمل تقييمات النتائج والكفاءات لموظفي الإدارة على أهداف لأداء تعميم مراعاة المنظور الجنساني وعلى آليات الرقابة.
    对管理人员的成果和能力评价应包括社会性别主流化业绩指标和监督机制。
  • ويضم تقييم النتائج والكفاءات لعام 2009 المساواة بين الجنسين باعتبارها إحدى النتائج الخمس الرئيسية الإلزامية للمديرين.
    2009年成果和能力评价工作包括了两性平等问题,将其作为管理者务必实现的关键成果之一。
  • كما يقتضي مكتب السياسات الإنمائية من جميع رؤساء شُعبه أن تكون المسائل الجنسانية أحد النتائج الأساسية الخمس في تقييمات النتائج والكفاءات.
    同样,发展局也要求其所有工作领导将两性平等作为成果和能力评价中的五大成果之一。
  • ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بالامتثال للمبادئ التوجيهية لتقييم النتائج والكفاءة فيما يتعلق بإجراء استعراض منتصف المدة في الوقت المناسب.
    开发署同意审计委员会的建议,遵守关于及时开展中期审查的《成果和能力评价准则》。
  • وقد طُلب إلى المشرفين كذلك أن يسجلوا في تقييمات النتائج والكفاءة لعام 2009 حالات عدم امتثال موظفيهم لضرورة استكمال الدورة الإلزامية المذكورة.
    此外,还要求主管人员在2009年工作人员成果和能力评价中记录不符合规定的情况。
  • ويجري اختيار أهداف كل برنامج على حدة في تقييم النتائج والكفاءات اختيارا ذاتيا ويتم تطبيقها في كثير من الأحيان بأثر رجعي وارتباطها بالحوافز ضعيف.
    成果和能力评价中的个体目标是自己选定的,而且常常事后才适用,和激励目标联系不强。
  • في الفقرة 413، أوصى المجلس بأن يكفل البرنامج الإنمائي إجراء تقييمات الكفاءة لمديري مراكز الخدمات الإقليمية على النحو الملائم.
    在第413段中,审计委员会建议开发署确保对各区域服务中心主任进行相应的主任成果和能力评价
  • (ب) استعراض أداء المديرين والموظفين بصفة منتظمة، سيجري على النحو المبين في الفقرة 5 أعلاه، كجزء من نظام تقييم النتائج والكفاءات؛
    (b) 如上文第5段所述,作为成果和能力评价制度的一部分,管理人员和工作人员的业绩将定期审评。
  • ويرد وصف للإجراء المهم ذي الصلة بتقييمات نتائج والكفاءات تحت عنوان الإجراء المهم 9-1 أدناه.
    与 " 成果和能力评价 " 有关的重要相关行动在下文的主要行动9.1下叙述。
  • ويقدم النظام الجديد لتقييم النتائج والكفاءات نهجا مبسطا لتقييم الأداء، مع تركيز على النتائج والتدريب والتطوير الوظيفي.
    新的成果和能力评价制度提供了一个业绩考核的简化办法,重点放在成果、培训和职业发展作为其重要组成部分。
  • تشتمل خطة العمل الجنسانية للفترة 2006-2007 على مقاييس محددة للأداء، وتغييرات في تقييم النتائج والكفاءات، ونظام جديد للمكافآت والحوافز.
    2006-2007年社会性别问题行动计划包括具体业绩措施,成果和能力评价的修订和新的奖赏和奖励制度。
  • وأوضح البرنامج الإنمائي أنه سيبدأ العمل بآلية المتابعة مع دورة المبادئ التوجيهية لتقييم النتائج والكفاءة لعام 2011.
    开发署表示,这个 " 仪表板 " 将与2011年成果和能力评价周期一起推出。
  • على برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن ينشئ فرقة عمل لوضع خطة واضحة وعملية لإضافة معايير الأداء وإجراءات الضبط الخاصة بتقييم النتائج والكفاءات.
    开发计划署应设立一个工作队,负责拟订一个明确、切实可行的计划,增加成果和能力评价标准并调整程序。
  • في الفقرة 329، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس بأن يمتثل للمبادئ التوجيهية لتقييم النتائج والكفاءة فيما يتعلق بإجراء استعراض منتصف المدة في الوقت المناسب.
    在第329段中,开发署同意审计委员会的建议,即在及时进行中期审查方面遵守成果和能力评价导则。
  • في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يمكِّن تقييم النتائج والكفاءات كل موظف من ربط أهداف أدائه بالأهداف على نطاق الوحدة والمكتب.
    在联合国开发计划署,成果和能力评价使得每一个工作人员都能够将本身的业绩目标同所在单位和办事处的目标联系起来。
  • يُعد تقييم النتائج والكفاءات الأداة الرئيسية لتخطيط الأداء وتقييمه وإدارته في البرنامج الإنمائي من أجل " النتائج والكفاءات " ، ومن بينها التعلم.
    成果和能力评价是开发署在`成果和能力 ' ,包括学习等方面的主要工作规划、评估和管理工具。
  • ويطغى على النظام الحالي أسلوب الإبلاغ الذاتي عن طريق التقرير السنوي الذي يركز على النتائج وتقييم النتائج والكفاءات، من غير آليات وافية للتحقق الدوري من الجودة.
    当前的系统主要是通过注重成果的年度报告以及成果和能力评价进行自我报告,并没有定期检核质量的充分机制。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2