تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

战区导弹 أمثلة على

"战区导弹" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • التعاون في مجال الدفاع ضدّ القذائف الميدانية.
    战区导弹防御方面进行合作
  • توسيع البرنامج الثنائي للقيادة المشتركة لدفاع القذائف الميدانية ومناورات أركان الحرب.
    扩大战区导弹防御联合指挥和人员演习双边方案;
  • ﻻ تتوفر معلومات عامة كثيرة عن نظم دفاع القذائف المسرحية TMD.
    关于俄国的战区导弹防御,目前没有多少公开的资料。
  • التطوير المشترك لمفاهيم من أجل التعاون الممكن في منظومات الدفاع ضدّ القذائف الميدانية.
    联合探讨在战区导弹防御系统方面开展合作的构想;
  • يجب أن يكون لكﻻ الجانبين خيار إقامة ونشر منظومات فعالة للدفاع ضد القذائف التعبوية.
    双方都须有权建立和部署有效的战区导弹防御系统。
  • والبرنامج اﻷكثر أهمية لدفاع القذائف المسرحية اﻷمريكي يسمى دفاع المناطق المرتفعة )ثاد(.
    美国更重要的战区导弹防御方案称为战区高空区域防御。
  • إمكانية تبادل دعوة المراقبين للإطلاق الفعلي لمنظومات الدفاع ضدّ القذائف الميدانية.
    相互邀请对方的观察员参观战区导弹防御系统实射的可能性。
  • إمكانية تطوير الأساليب لتعزيز التفاعل من أجل الاستخدام المشترك لمنظومات الدفاع ضدّ القذائف الميدانية.
    为联合使用战区导弹防御系统而设法加强联系的可能性;
  • واتفق الرئيسان أيضاً على أن هناك مجاﻻً كبيراً للتعاون في ميدان الدفاع ضد القذائف التعبوية.
    两位总统也同意在战区导弹防御领域有相当的合作空间。
  • إمكانية إشراك دول أخرى في القيادة المشتركة للدفاع ضدّ القذائف الميدانية ومناورات أركان الحرب.
    其他国家参与战区导弹防御联合指挥和人员演习的可能性;
  • ﻻ يجوز ﻷي من الطرفين نشر منظومات للدفاع ضد القذائف التعبوية بغرض استخدامها ضد الجانب اﻵخر.
    双方都不会出于相互攻击的目的而部署战区导弹防御系统。
  • ● سيقوم الطرفان سنوياً بتبادل المعلومات التفصيلية بشأن الخطط والبرامج المتعلقة بالدفاع ضد القذائف التعبوية.
    双方将每年交换关于战区导弹防御的计划和方案的详细资料。
  • وﻻحظ الرئيسان أن تكنولوجيا الدفاع ضد القذائف التعبوية ﻻ تزال في مراحلها اﻷولية وأن تطورها مستمر.
    两位总统注意到战区导弹防御技术正处于初期阶段并继续演进。
  • وستتيسر هذه المشاورات بتبادل المعلومات السنوي التفصيلي المتفق عليه بشأن الخطط والبرامج المتعلقة بالدفاع ضد القذائف التعبوية.
    这些协商将得到就战区导弹防御计划和方案议定的年度资料交换的推动。
  • ومن شأن نشر منظومات دفاعية تعبوية مضادة للقذائف في آسيا أو مناطق أخرى أن يسفر عن آثار مزعزعة للاستقرار خطيرة بالمنطقة.
    在亚洲或其他区域部署战区导弹防御系统会严重破坏区域稳定。
  • وأعرب البعض عن رأي مفاده أن مشروع الدفاع الصاروخي الميداني قد يضر بشكل خطير بجدوى معاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية.
    一些人认为战区导弹防卫项目能严重损害反弹道导弹条约的可行性。
  • لا بد من إيلاء اهتمام أكبر بكثير لآثار أنظمة القذائف الدفاعية التعبوية على الاستقرار في بعض مناطق العالم الأكثر حساسية.
    第二 需要更加关注战区导弹防御对世界上一些最敏感的地区的稳定的影响。
  • وفي عام ٥٩٩١، اتفق الجانبان على تفسيرات جديدة للمعاهدة تستهدف السماح بتطوير الدفاع الصاروخي الميداني، ضمن أحكام المعاهدة القائمة.
    1995年,双方同意对条约作出新的解释,以便在现有条约范围内部署战区导弹防御。
  • وقد أصدر كل من الرئيسين تعليمات إلى الخبراء التابعين له تقضي بإتمام التوصل إلى اتفاق في أقرب وقت ممكن بشأن منظومات الدفاع ضد القذائف التعبوية ذات السرعات العالية، للتوقيع عليه فور ذلك.
    两位总统已指示其专家尽速完成高速战区导弹防御系统协议以供及时签署。
  • وأعربت الصين عن قلقها العميق إزاء زيادة تمويل الولايات المتحدة الأمريكية لبرنامج الدفاع المضاد للقذائف وتطوير منظومات للدفاع المضاد للقذائف والدفاع الصاروخي الميداني.
    中国对于美国导弹防御方案增加经费以及发展国家导弹防御和战区导弹防御系统表示深切关注。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3