تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

战术的 أمثلة على

"战术的" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (أ) أن يرفضا الخطاب الطائفي كتكتيك حربي؛
    摒弃将派别言论作为战术的做法;
  • وقد تطور تنفيذ هذه المناورات في الآونة الأخيرة ليصبح أكثر تعقيدا.
    执行这种战术的方式最近变得更为复杂。
  • دعنا نَحتفظُ بالإستراتيجية لأولئك الذين يعرفون جيدا، هلا فعلنا ذلك؟
    这个就留给我们这些最懂德战术的人 可以吗?
  • فاعلية مناورات الالييون وظهر هذا
    战术的运用, 对机器人军队的高效操控 然[後后]还有这个
  • ' 2` يفصح فيها عن الطرق والأساليب الخاصة لتنفيذ عملية مكافحة الإرهاب؛
    ⑵ 泄漏反恐行动使用的特殊技术装置或战术的消息;
  • وعليه، كان من المحرَّم اللجوء إلى الأسلحة النووية في المهام التكتيكية.
    因此,在战术的层面上使用核武器被认为是一个禁忌。
  • 81- وأثناء النظر في التظلم، يصطدم الضحايا أو أصحاب الحق بأساليب مماطلة.
    如果起诉,受害者或其后人就会面临拖延战术的障碍。
  • لا بد من بذل كل جهد ممكن للقضاء على العنف الجنسي كوسيلة من وسائل الحرب.
    必须尽一切努力杜绝把性暴力作为战争手段或战术的现象。
  • 441- ووجهت البعثة أيضا إلى سلطات غزة أسئلة تتعلق بالتكتيكات التي تستخدمها الجماعات الفلسطينية المسلحة.
    调查团还向加沙当局询问了巴勒斯坦武装团体所采用战术的问题。
  • غير أنني أود أن أقول اليوم أن هذه المسألة لا يمكن التصدي لها تكتيكيا وفي بعض الأحيان المتفرقة.
    但今天我想要说的是,这个问题不能用战术的方式偶尔处理一下。
  • وأضاف أن استخدام الشرطة لتكتيكات التخويف أمر شائع إلا أن استخدام الشرطة للعنف ضد المشتبه فيهم أمر نادر.
    警方使用威慑战术的情况时有发生,但罕有警察对嫌犯施行暴力。
  • وفي الوقت نفسه، أصبح البلد ملاذا آمنا لأنشطة الجماعات التي تستخدم الأساليب الإرهابية، بما فيها تنظيم القاعدة.
    与此同时,该国成为了基地组织等采用恐怖战术的国际团体的安全区。
  • وتضمنت خطة العمل إزالة الأسلحة النووية من جميع الفئات التكتيكية والمتوسطة المدى والاستراتيجية.
    这项行动计划规定了销毁所有种类的核武器----战术的,中程和战略的核武器。
  • فقد أصبح الإرهاب، أو استخدام الأساليب الإرهابية، أشد وضوحا في أجزاء من أفريقيا والشرق الأوسط.
    近年来,在非洲部分区域和中东实行恐怖主义或使用恐怖战术的情况愈加明显。
  • وتؤدي الحروب التقليدية والتكنولوجيات المتطورة وأساليب الترهيب إلى تعكير صفو حياة الأطفال بشدة في الكثير من بقاع العالم.
    使用高科技和恐怖战术的传统战争深深扰乱了世界许多地方的儿童的生活。
  • أصبح استخدام القذائف على اختلاف أنواعها جانبا رئيسيا من جوانب المعدات والاستراتيجيات والنظريات والعمليات والتكتيكات العسكرية المعاصرة.
    使用各种形式的导弹已经成为现代军事装备、战略、学说、行动和战术的核心特点。
  • فعلى سبيل المثال، تقدم معسكرات ذوبلي تدريبا أساسيا للمشاة، أما معسكر سلاله فيختص بالأسلحة الثقيلة وتكتيكات المغاوير.
    例如,多博莱营地提供步兵基本训练,萨布拉勒营地擅长重型武器和游击战术的训练。
  • وقد حولت اﻷطراف المسلحة التي تشترك في هذا النوع من النزاع انتهاك القواعد اﻹنسانية إلى عنصر هيكلي من استراتيجية وتكتيك القتال لديها.
    参与这类冲突的武装分子将违反人道主义法作为其战略和战术的一项基本要素。
  • وبصرف النظر عن شرعية هذه الأساليب، فلم تُنشر أية أدلة مستندية أو غيرها من الأدلة بما يثبت صحة هذه الادعاءات.
    且不谈这种战术的合法性如何,这种指控从未得到所发表的文件和其他证据的证实。
  • غير أن المجتمع الدولي ينبغي أن يتحاشى إرساء عملية وساطة جديدة تفتح الباب أمام جولات لا نهاية لها من المفاوضات وأمام أساليب المماطلة؛
    然而,国际社会应该避免建立允许无休止的多轮谈判和拖延战术的新的调解进程。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3