تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

户口 أمثلة على

"户口" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ب) الدراسة الاستقصائية للإسكان والأسر المعيشية.
    (b) 住房和户口调查。
  • فالدولة تتولى توزيع اﻷرض على أساس حجم العائلة.
    国家按户口大小分配土地。
  • )أ( الدراسات اﻻستقصائية لﻷسر المعيشية؛
    (a) 户口调查;
  • إضافة عنصر ضمان الحيازة إلى استقصاءات الأسر المعيشية
    户口调查中增加土地权保障单元
  • الدراسة الاستقصائية الخاصة بالأسر المعيشية
    资料来源:国家统计局 -- -- 户口普查。
  • ولم يعد المبلغ الممنوح يتوقف على الحالة المدنية.
    发放的退休金数额不再取决于户口
  • (و) استقصاءات الأسر المعيشية؛
    (f) 户口调查;
  • (و) استقصاءات الأسر المعيشية.
    (f) 户口调查。
  • ويتألف ما يزيد عن ثلث هذه الأسر من شخص واحد.
    三分之一以上的户口只有一个人。
  • وللسيد سوريانو وكالة للتصرف بهذا الحساب.
    Soriano先生有这个户口的授权书。
  • لكنها لا تستطيع تسجيل ابنها في هذا السجل.
    但是,她不得在自己的户口册为子女登记。
  • (أ) توعية السكان الأقزام بأهمية تسجيل أطفالهم لدى الولادة؛
    提高矮人对子女一出生即报户口的认识,
  • الدراسات الاستقصائية بشأن الأسر المعيشية
    户口调查
  • وحيازة الحالة التوغولية هذه تعني الاعتراف به على هذا الوضع.
    拥有多哥户口就被认为具有多哥国籍了。
  • مشاركة الشعوب الأصلية في التعداد الوطني للسكان والمساكن والأسر المعيشية
    土着人民参加全国人口、户口和住房普查
  • ويعد سجل " هو خاو " أيضاً شرطاً للحصول على شهادة ميلاد للمواليد.
    新生婴儿办理出生证明也需要户口
  • واستخدمت مالاوي هذه الأجهزة في إجراء دراسات استقصائية للأسر المعيشية.
    马拉维已使用个人数字助理机进行户口调查。
  • وأشارت إلى أنه لا تتوفر أي معلومات بشأن الأسر المعيشية الريفية التي ترأسها امرأة.
    没有关于妇女当家的农村户口的资料。
  • غير أن اللجنة تشعر بالقلق لأن أطفالاً كثيرين ما زالوا غير مسجلين.
    但是,委员会关切许多儿童迄今没有上户口
  • وفي المرة الأولى، سألت الدراسة الاستقصائية للأسر المعيشية عن الارتباط العرقي للمجيبين.
    这次户口调查首次要求答卷人填写所属族裔。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3