تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

打击洗钱全球方案 أمثلة على

"打击洗钱全球方案" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال (GLOB79)
    打击洗钱全球方案(GLOB79)
  • البرنامج العالمي ضد غسل الأموال
    打击洗钱全球方案
  • البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال
    打击洗钱全球方案
  • وفي عام 2002، ساهم المكتب في برنامج الأمم المتحدة العالمي لمكافحة غسيل الأموال.
    2002年,禁毒局为联合国打击洗钱全球方案贡献力量。
  • 42- وقدَّم البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال المساعدة إلى 79 دولة وزوَّدها بإرشادات تقنية.
    打击洗钱全球方案为79个国家提供了援助和技术指导。
  • وشارك الرئيس بالنيابة لبرنامج الأمم المتحدة العالمي لمكافحة غسيل الأموال بصفته المتكلم الرئيسي.
    联合国打击洗钱全球方案代理主任作为主旨发言者出席了会议。
  • ويجري إعداد نميطة بشأن ناقلي النقود من أجل برنامج تدريب حاسوبي خاص بالبرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال.
    正在为打击洗钱全球方案中的计算机培训方案开发一个关于运钞人的模块。
  • يقوم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (المكتب) بتنفيذ برنامجه العالمي لمكافحة غسل الأموال، الذي أنشئ استجابة لاتفاقية سنة 1988.
    禁毒办正在开展打击洗钱全球方案,该方案是根据1988年《公约》而制订的。
  • ويشارك المكتب، من خلال برنامجه العالمي لمكافحة غسل الأموال، في اجتماعات فريق إيغمونت ويعقد حلقات عمل بالتعاون مع الفريق.
    通过打击洗钱全球方案,禁毒办参加了埃格蒙特小组的会议,并且与该小组合作举办研讨会。
  • وقد كرّس البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الكثير من وقته لتقديم المساعدة إلى الدول لإنشاء تلك الوحدات.
    毒品和犯罪问题办事处的《打击洗钱全球方案》为协助各国建立此类部门花费了大量时间。
  • واستطردت قائلة إن حكومة بلدها اعتمدت أهداف البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال، وبذلك ألزمت نفسها رسمياً بمعايير الأمم المتحدة الدنيا لمنع غسل الأموال.
    列支敦士登政府通过了打击洗钱全球方案,从而正式承诺遵守防止洗钱的联合国最低限度标准。
  • وقدمت الأمم المتحدة أيضاً مساعدة تقنية كبيرة في هذا المجال عن طريق البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    联合国还通过毒品和犯罪问题办事处的打击洗钱全球方案为这个领域提供了大量的技术援助。
  • ومول هذا البرنامج مؤتمرات عن مسألة غسيل الأموال، ووفر دورات تدريبية قصيرة الأجل، واستحدث مبادرة فريدة للمساعدة التقنية الطويلة الأجل من خلال برنامجه التوجيهي.
    打击洗钱全球方案主办会议、提供短期培训班、并通过其辅导方案制定独特的长期技术援助倡议。
  • وفي مجال منع الجريمة، عمــل البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع لمركز منع الجريمة الدولية في السنة الماضية بالتعاون مع مونتسيرات وأنغيلا.
    在预防犯罪方面,国际预防犯罪中心的打击洗钱全球方案过去一年来与蒙特塞拉特和安圭拉进行了合作。
  • ويستكمل هذا البرنامج حاليا دراسة عن إمكانية إنشاء وحدة إقليمية للاستخبارات المالية في منظمة دول شرق الكاريبي.
    此外,打击洗钱全球方案目前正在对一项可行性研究作最后定稿,研究题目是建立一个东加勒比国家组织区域金融情报单位。
  • ومن الطرائق الرئيسية التي يُسهم بها المكتب في مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب تقديمه للمساعدة التقنية عن طريق برنامجه العالمي لمكافحة غسل الأموال.
    毒品和犯罪问题办事处促进打击洗钱和资助恐怖主义的一个主要途径是通过其打击洗钱全球方案提供技术援助。
  • برنامج الأمم المتحدة العالمي لمكافحة غسل الأموال هو المنسق لشبكة المعلومات الدولية لغسل الأموال التي تضم قاعدة البيانات العالمية لمعلومات غسل الأموال، التي تعنى بقوانين محاربة غسل الأموال وتحليلها.
    打击洗钱全球方案是国际洗钱信息网的协调者,该网络包括有关反洗钱立法和分析的反洗钱国际数据库。
  • ويوجد حاليا خمسة موجهين قضائيين تابعين لبرنامج الأمم المتحدة العالمي لمكافحة غسل الأموال، متمركزين في منطقة المحيط الهادئ والبحر الكاريبي وشرق وجنوب أفريقيا، كما سيرسل موجهون قضائيون إلى الميدان في عام 2003؛
    目前打击洗钱全球方案在太平洋、加勒比、东非和南部非洲派有五名顾问,2003年将向外地派出更多顾问;
  • ويعمل البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال، منذ إنشائه في عام 1997، بالتعاون الوثيق مع أمانة مجلس أوروبا في الاضطلاع بأنشطة مشتركة لتقديم المساعدة التقنية في مكافحة غسل الأموال في شرق أوروبا.
    自1997年成立以来,打击洗钱全球方案与欧洲委员会秘书处密切合作,在东欧开展了联合反洗钱技术援助活动。
  • وكثيرا ما تبادل الفريق معلومات مع البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع للمكتب، حيث يقوم كل منهما بتمثيل الآخر في اجتماعات دولية معينة لا يتمكن الطرف الآخـر من حضورهـا.
    监测小组经常同禁毒办打击洗钱全球方案交流情况,在一方不能出席某些国际会议的情况下,由另一方作为代表出席会议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3