تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

承袭 أمثلة على

"承袭" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولكنها ابنةُ لـ جونز
    而是承袭了... 琼斯家族的血统
  • وهذا هو ميراثنا من الماضي السحيق.
    这是我们从远古承袭的东西。
  • أن سيفر بارسونز قد ورث عن عائلته مالا
    没说明帕森承袭了家族传统
  • ... أشرف على زفاف إبنه الأكبر و الذى سيخلفه فى الملك.
    也同名爱德华 他将承袭他的王位
  • أن إيلا لم تنجب ابنةً لويلهرن
    埃拉的这个孩子并没承袭维尔赫家族的血统
  • وظل مستوى فقر الطعام وفقر الممتلكات على حالهما.
    粮食短缺和承袭贫困的程度依然没变。
  • وكانت تقول هذا , فى ثقافتها, لديها هذه الشعائر الدينية
    她说在她的文化圈中有些承袭的仪式
  • ثروة كبيرة, عرق نبيل, كما كانوا العشاق الأشهر في المجتمع
    坐拥万贯家财 承袭贵族血统 是上流社会的宠儿
  • وفي عام ١٩٩٠، جرى تنظيم نظام اﻹرث للمتزوجين زواجا عرفيا؛
    - 1990年,规定同居在承袭制度中的地位;
  • تجربة منطقة أوروبا الشرقية، وبخاصة فيما يتعلق بخلافة يوغوسلافيا السابقة
    C. 东欧地区,尤其是涉及南斯拉夫承袭问题的经验
  • وتتوافق هاتان المدونتان مع دستور إريتريا لعام 1997.
    这些法律在很大程度上承袭了1997年厄立特里亚《宪法》。
  • الفقرتان الفرعيتان )د( و )ﻫ( - الفقرتان الفرعيتان )د( و )ﻫ( تناقشان مفاهيم عامة.
    (d)和(e)项。 (d)和(e)项承袭通常的概念。
  • 8-3 ونظراً إلى أن الأبناء يحملون اسم عائلة الأب فقد حُرموا من التسجيل في المدارس.
    3 由于子女承袭了父亲的姓氏,他们不能在学校注册。
  • ويعترف قانون البلد (التعديل الحادي عشر) بجواز حصول الابنة على ملكية السلف.
    《国家法典》(第十一修正案)承认女儿有权承袭祖先的财产。
  • أي أن الأطفال الذين يولدوا في كنف الزوجية يرثون لقب أبيهم كشيء ملازم لولايته عليهم.
    婚生子女承袭父亲的姓氏是伴随父亲对子女的监护权而来的。
  • وأضاف قائلا إن رئيس لجنة الإعلام حافظ على الاتصالات الدورية مع الإدارة، مواصلا بذلك الممارسة التي أرساها سلفه.
    委员会主席承袭前任的做法,与新闻部保持定期接触。
  • تجربة منطقة أوروبا الشرقية، وبخاصة فيما يتعلق بخلافـة يوغوسلافيـا السابقة 36-39 12
    C. 东欧地区,尤其是涉及南斯拉夫承袭问题的经验. 36 - 39 12
  • إن إصلاح النظام القضائي وجهود تغيير نظام قيمي موروث إجراءان إضافيان جاريان.
    改革司法体系和努力改变承袭的价值观体系,是正在采取的其它措施。
  • إنّ الكوبيين هم الورَثة المباشرون والطبيعيون لبسالة أفريقيا وجرأتها وثقافة المقاومة لديها.
    古巴人民直接而自然地承袭了非洲的豪迈气概、无畏精神和抵抗文化。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3