تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

技术评估小组 أمثلة على

"技术评估小组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إعداد التقارير (تقارير أفرقة التقييم التقنية)
    汇报(各技术评估小组)
  • إعداد التقارير (تقارير أفرقة التقييم)
    汇报(各技术评估小组)
  • إعداد التقارير (تقارير أفرقة التقييم التقنية)
    汇报 (技术评估小组)
  • إعداد التقارير (تقارير أفرقة التقييم التقنية)
    报告 (技术评估小组)
  • إعداد التقارير (أفرقة التقييم التقني)
    报告 (技术评估小组)
  • ونشر الاتحاد الأوروبي أيضا فريقا صغيرا للتقييم التقني.
    欧洲联盟也部署了一个技术评估小组
  • وأعرب المجلس عن دعمه لفريق المساعدة التقني الذي سيوفده الأمين العام.
    安理会表示支持秘书长派遣一个技术评估小组
  • اختتم السيد كويجبرز العرض بالمسائل الإدارية لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    53. Kuijpers先生结束了对技术评估小组所涉各项行政问题的介绍。
  • وعرضت الولايات المتحدة والنرويج إيفاد أفرقة تقييم فنية إلى بلدان المنطقة وتقديم مساعدة مالية لعملية التدمير.
    美国和挪威主动提出要派遣技术评估小组到该地区各国,并提供财政援助支持销毁。
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن فريقا للتقييم التقني قد أجرى استعراضا للبعثة بناء على طلب من مجلس الأمن.
    咨询委员会注意到,应安全理事会的要求,一技术评估小组对特派团进行了审查。
  • ويبحث فريق التقييم العلمي والفني التابع لمرفق البيئة العالمية الصلات المشتركة بين مجالات تركيز المرفق.
    目前全球环境基金的科学和技术评估小组正在审查全球环境基金的各项重点领域之间的相互关联。
  • وسعياً إلى تحقيق هذه المهمة، أنشأ الأطراف فريق التقييم العلمي، وفريق تقييم التأثيرات البيئية، وفريق تقييم التكنولوجيا وفريق التقييم الاقتصادي.
    为了完成这些任务,缔约方创建了科学评估小组、环境影响评估小组、技术评估小组以及环境评估小组。
  • ولهذه الغاية، عين منسق تتمثل مهمته الأولى في إعداد زيارة سيقوم بها فريق للتقييم التقني يتألف من خمسة أعضاء إلى فنوم بنه.
    为此目的已任命了一名协调员。 协调员的第一个任务,是安排由一个五人技术评估小组对金边进行访问。
  • ولتنفيذ هذه المهام، شكلت الأطراف فريق التقييم العلمي، وفريق للتأثيرات البيئية، وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    58.为完成这些任务,缔约方设立了一个科学评估小组、一个环境影响评估小组、一个技术评估小组和一个经济评估小组。
  • وفي الماضي، أنشأ الصندوق الدولي للتنمية الزراعية (1997) فريقاً للتقييم التقني يتألف من أخصائيين وعلماء خارجيين يساهمون في برامج المراعي في الأردن.
    过去,农发基金(1997)建立了由外部专家和科学家组成的技术评估小组,向约旦牧场管理计划提供意见投入。
  • وسافر فريق للتقييم التقني مشترك بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة إلى العراق لتحديد الخطوات المقبلة من أجل دعم قدرات الحكومة في مجالي الرصد والاستجابة.
    世界卫生组织和联合国粮食及农业组织的一个联合技术评估小组奔赴伊拉克,以确定下一步应采取何种措施支助政府的监测和反应能力。
  • وفيما يتعلق بالتعيينات في فئة " غير قادر على تقييمها " ، فإن لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي يواصلان المناقشات الثنائية مع الأطراف المتقدمة بالتعيينات من أجل محاولة توضيح بعض القضايا.
    关于 " 无法评估 " 范围内的提名,甲基溴技术评估小组和技经评估小组和提名缔约方进行了双边讨论以便努力澄清其中一些问题。
  • وقدم ممثل فريق التقييم العلمي عرضاً بشأن المواد الأربع المستنفدة لطبقة الأوزون والمرصودة حديثاً في الغلاف الجوي، وهى مركب الكربون الكلوري فلوري -112(CFC-112)، ومركب الكربون الكلوري فلوري -112أ (CFC-112a)، ومركب الكربون الكلوري فلوري -113أ (CFC-113a)، ومركب الكربون الهيدروكلوري فلوري -133أ (HCFC-133a).
    技术评估小组的代表介绍了大气中新检测到的四种消耗臭氧层物质 -- -- CFC-112、CFC-112a、CFC-113a和HCFC-133a。
  • ن لاستخدامات المذيبات قد تصل إلى 000 20 طن متري والانبعاثات ذات الصلة إلى 000 10 طن متري وأن من المتوقع أن يزداد الاستهلاك والانبعاثات زيادة كبيرة في المستقبل،
    注意到 经济和技术评估小组在其2007年进度报告中估计,用作溶剂用途的正丙基溴的年度生产量和消费量可达20,000公吨,而有关排放量可达10,000公吨,并预计消费量和排放量今后会大幅度增加,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2