تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

投资审查委员会 أمثلة على

"投资审查委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بيد أنه ليس لدى اللجنة اختصاصات مرجعية تنظم وظائفها.
    然而,投资审查委员会没有职权来规定其职能。
  • وقد ذكرت الإدارة أنها ستعد سياسة للتحوط المالي تُعرَض على لجنة استعراض الاستثمارات للموافقة عليها.
    管理层表示它将会推出一项对冲政策,供投资审查委员会核准。
  • وفي ما يتعلق بالجزء (أ) من التوصية، ستنشئ الأونروا لجنة لاستعراض الاستثمارات.
    关于此项建议(a)部分,近东救济工程处将设立一个投资审查委员会
  • ستقدَّم مقترحات بشأن اختصاصات لجنة استعراض الاستثمارات إلى المفوض العام خلال فترة السنتين الحالية.
    关于投资审查委员会职权范围的建议,会在本两年期内提交主任专员。
  • 60- وقبلت الأنروا توصية المجلس بأن تضع اختصاصات مرجعية للجنة استعراض الاستثمارات.
    近东救济工程处同意委员会的建议,即工程处应规定投资审查委员会的职权范围。
  • الافتقار إلى لجنة لاستعراض الاستثمارات بطريقة منظمة وإلى قائمة مستكملة للمصارف المصنفة ائتمانيا وعدم توافر سياسة للتحوط المالي
    缺少一个结构化投资审查委员会、一份银行评级最新列表和一项对冲政策
  • وجدير بالذكر أن عقد لجنة استعراض الاستثمارات جلساتٍ رسمية من الشروط المنصوص عليها في التوجيه الفني رقم 3 بشأن الخزينة؛
    正式投资审查委员会会议是第3号财务技术指示中规定的一项要求;
  • في الفقرة 60، وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن تضع اختصاصات للجنة استعراض الاستثمارات.
    在第60段中,近东救济工程处同意审计委员会的建议,即工程处拟订投资审查委员会的职权范围。
  • ستقدَّم مقترحات بشأن اختصاصات لجنة استعراض الاستثمارات إلى المفوض العام خلال فترة السنتين الحالية.
    行政当局的意见。 将在本两年期内向近东救济工程处主任专员提交关于投资审查委员会职权范围的提案。
  • 431- في الفقرة 60 من التقرير، وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن تضع اختصاصات للجنة استعراض الاستثمارات.
    在报告的第60段,近东救济工程处同意委员会关于工程处应为投资审查委员会制订职权范围的意见。
  • 59- هدف لجنة استعراض الاستثمارت هو استعراض سياسة الاستثمار، وتخصيص الأصول واستراتيجيتها، والعملات وإدارة مخاطر أسعار الفائدة وغير ذلك من الأمور المتعلقة بالاستثمار.
    投资审查委员会旨在对投资政策、资产分配情况和分配战略、货币和利率风险管理以及其他投资事项进行审查。
  • (أ) عندما طلب المجلس الاطلاع على محاضر جلسات لجنة استعراض الاستثمارات، أفادته الإدارة بأنه ليست هناك جلسات رسمية للجنة للاستثمارات وأن ما يتم هو مشاورات ومناقشات غير رسمية تعقبها الموافقة على الاستثمار.
    (a) 在收到审查委员会关于提供投资审查委员会会议记录的请求时,管理层通知审计委员会说,该委员会没有开过正式会议,而是进行过非正式磋商、讨论和核准。
  • وفي حين لا تملك الوكالة في الظروف العادية أموالا قابلة للاستثمار أو تتمتع باختيارات استثمارية، نظرا لظروفها المالية ولأحوال السوق، فإنها ستقوم في الربع الثالث من عام 2014 بتنظيم اجتماع رسمي للجنة استعراض الاستثمارات المزمع إنشاؤها.
    尽管工程处在普通情况下不持有可供投资的资金或拥有投资备选方案,考虑到其财务状况和市场状况,将在2013年第三季度组织一次投资审查委员会正式会议。
  • سبق للمجلس أن أوصى() بأن تضع الأونروا اختصاصات للجنة استعراض الاستثمارات كي تنظَّم رسميا وظائف هذه اللجنة لتقوم باستعراض سياسة الاستثمار وتخصيص الأصول واستراتيجيتها والعملات وإدارة مخاطر أسعار الفائدة، وغير ذلك من الأمور المتعلقة بالاستثمار.
    委员会此前曾建议, 近东救济工程处规定投资审查委员会的职权范围,以正式规范该委员会在审查投资政策、资产分配、战略、现金、利率风险管理以及其他投资事项方面的职能。