تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

挂念 أمثلة على

"挂念" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لم استطيع التوقف عن التفكير فيهم
    我老是挂念着那两个小家伙
  • وفي هذه اللحظة بالذات، قلوبنا مع شعب بنغلاديش.
    此刻,我们挂念着孟加拉国人民。
  • ونود أن نعرب لأسرته ولشعب بربادوس بأسره عن مودتنا وتعازينا الخالصة.
    在此悲痛时刻,我们对其表示挂念和同情。
  • وإذ أعود بعد قليل إلى السويد، ستكون قلوبنا وخواطرنا وجهودنا مع الشعب الباكستاني.
    我很快将返回瑞典,但我们仍将关心、挂念并支持巴基斯坦人民。
  • إن أفكاري مع كل الشباب الذين كانوا في يوتويا وجميع الأسر والأصدقاء الذين فقدوا أحد أحبائهم.
    挂念着当时在于特岛上的所有青年和所有痛失亲友的家庭和朋友。
  • والتذكر والاهتمام والرعاية هي، في رأينا، الأجزاء الأساسية في استراتيجيتنا الاجتماعية بخصوص قدامى محاربينا المبجلين.
    挂念、关心和照护 -- -- 这些在我们看来应当是我们对尊敬的老兵采取的社会政策的基本组成部分。
  • وتمثل حالة فنسنت كوشيتيل، رئيس مكتب المفوضية في فﻻديكافكاز باﻻتحاد الروسي، مثاﻻ مقلقا للغاية.
    难民署俄罗斯联邦弗拉迪卡夫卡斯办事处主任文森特·科切特尔的案件是在这方面让人极度挂念的案件之一。
  • وتمثل حالة فنسنت كوشيتيل، رئيس مكتب المفوضية في فﻻديكافكاز باﻻتحاد الروسي، مثاﻻً مقلقاً للغاية.
    难民署俄罗斯联邦弗拉迪卡夫卡斯办事处主任文森特·科切特尔的案件是在这方面让人极度挂念的案件之一。
  • ومن بين المنظمات المعروفة في هذا المجال اتحاد النساء الكوريات العامﻻت في الزراعة، وتجمع ربات البيوت المهتمات بقراهن اﻷصلية، واتحاد عموم كوريا لرابطات المزارعات.
    比较典型的组织有韩国农业妇女联合会、挂念家乡村庄的家庭主妇聚会、以及全韩女性农人协会联合会。
  • إن أصحاب السمو لا يمكنهم الحضور هنا معنا هذا الأسبوع بسبب ارتباطات سابقة، غير أن أفكارهم وتمنياتهم الطيبة معنا بينما نتداول في المسائل الخطيرة المتعلقة بالأطفال حول العالم.
    然而,殿下们由于先前的预约,无法于本星期出席我们的会议,但他们的挂念和良好祝愿则同我们一道审议有关全世界儿童的紧急问题。
  • وينبغي لهم الإتيان بمقترحات لحل مسألة تلقي بظلالها عليهم وعلى منطقة السوق المشتركة للمخروط الجنوبي برمتها، وينبغي للجنة أن تواصل مساعدة الأرجنتين والمملكة المتحدة على التوصل إلى حل منصف لهذا النزاع الطويل الأمد.
    他们应当想出各种提议,以便解决他们和整个南方市场区域所挂念的问题,委员会应当继续帮助阿根廷和联合王国达成公平的办法,以便解决这个长期争端。