تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

换行 أمثلة على

"换行" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كنتُ على عجلةٍ من أمري لأقابلك ولم أتمكن من تغيير ملابسي
    为尽早拜访,我还未换行装便赶来
  • تبادل المعلومات في المسائل الإدارية والقضائية.
    执行部分第3段第(b)分段:交换行政和司法方面的情报
  • وعلى الصعيد الدولي يكفل أيضا وجود التبادل المكثف والسريع للمعلومات الخاصة بالعمليات.
    政府也确保在国际一级广泛和迅速地交换行动情报。
  • كما يستعين المكتب الاتحادي للشرطة الجنائية بموظفي الاتصال العاملين فيه لتسهيل التبادل السريع والموثوق للمعلومات المتعلقة بالعمليات.
    联邦刑警局还利用其联络官迅速可靠地交换行动情报。
  • وبناء عليه، يُقترح تبديل هذه الوظيفة بوظيفة لمتطوع في الأمم المتحدة في وحدة الدعم الإداري.
    因此,提议用这个外勤事务员额交换行政支助股的一个联合国志愿人员员额。
  • 121- وكيّف المرتزقة العاملون لصالح السياسة الإمبريالية المنتهجة ضد الشعب الكوبي أساليب عملهم وفقاً لاحتياجات ومراحل استراتيجية العدوان.
    这些帝国主义政策的雇佣军按照入侵战略的要求和阶段不断变换行动方式。
  • ما هي الخطوات التي اتخذت لتكثيف تبادل المعلومات العملية والتعجيل بها في المجالات المشار إليها في هذه الفقرة الفرعية؟
    (a)分段:在本分段所指各领域已采取哪些步骤加紧和加速交换行动情报?
  • وزال عمليا الفارق بين سعر الصرف الرسمي وسعر الصرف الموازي ولم تعد تطرأ على سعر الصرف تقلبات كبيرة.
    官方汇率与黑市汇率的差别实际上已自行消失,外汇兑换行情不再有重大波动。
  • سوف تبحث عن عمل آخر تفعله في حياتك
    就考虑换行吧 you might be looking for a new line of work because
  • وقد أبدى المجيبون اهتماماً خاصاً بمعرفة المزيد عن المعايير الدولية وبتبادل المعلومات عن أفضل الممارسات في دائرة نشاطهم.
    调查对象表示特别有兴趣更多了解各项国际标准,并交换行业最佳做法方面的信息。
  • ولم يتأت العامَ الماضي قيام الظروف المناسبة لإجراء إصلاحات جوهرية في المصرف المركزي، حيث جرى تغيير محافظ المصرف أكثر من مرة.
    同时,过去一年由于连续更换行长,没有产生中央银行根本改革的理想条件。
  • هل لدى مصر نظام مؤسسي يسمح بتبادل المعلومات المتعلقة بالعمليات؟ وهل هناك قانون مصري يسمح بهذا النوع من المساعدة؟
    问题 埃及是否有机构机制可供交换行动信息,而且是否有任何关于这种互助的法律?
  • وأعرب الاتحاد الروسي عن اهتمامه بتبادل بيانات الحدود الإدارية مع البلدان التي لها حدود معه، وأعرب عن دعمه لأنشطة الفريق العامل.
    俄罗斯联邦表示有兴趣同其邻国交换行政界线数据,并表示支持这个工作组的活动。
  • )أ( يغني توفر أي من عناصر السلوك المبينة في الفقرة الفرعية )ب( عن توفر بقية العناصر ﻹثبات ارتكاب الجريمة.
    (a) (b)项中所述的行为被视为可替换行为,因为其中任何一种行为均可被视为罪行。
  • وأطلب من ممثل كوريا الجنوبية أن يفهم على النحو الصحيح ما تعنيه عبارة " إجراء مقابل إجراء " .
    我请南朝鲜代表正确理解 " 行动换行动 " 的含义。
  • وسنراقب عن كثب كيف تتصرف الولايات المتحدة بالفعل أثناء مرحلة " العمل مقابل العمل " .
    我们将密切注视美国在 " 行动换行动 " 阶段的实际所作所为。
  • ويعزز هذا القانون تبادل المعلومات العملية فهو ينشئ أداة إضافية لجمع الاستخبارات من أجل التحقيقات الجنائية وينظم عملها.
    鉴于该法确立和规范了刑事调查中另外一种搜集情报的方式,它有助于各执法机构进一步交换行动信息。
  • وأصبحت قاعدة بيانات تقييم مؤتمر القمة العالمي التي تدار تحت إشراف الاتحاد الدولي للاتصالات أداة مفيدة لتبادل المعلومات بشأن مشاريع التنفيذ المتصلة بمسارات العمل.
    由国际电联管理维护的世界首脑会议评估数据库,已成为一个交换行动方针实施项目信息的有用工具。
  • وسنواصل سعينا لتحقيق هدف إخلاء شبه الجزيرة الكورية من السلاح النووي بالالتزام بشدة بمبدأ " إجراء مقابل إجراء " .
    我们将继续努力,通过坚定贯彻 " 行动换行动 " 原则来实现朝鲜半岛无核化。
  • كما تستخدم هاتان الطائرتان في تناوب القوات على الصعيد الإقليمي داخل أفريقيا، عندما لا تكونان مكلفتين بأداء مهمتهما الأولية وهي توفير الدعم للبعثات الميدانية.
    虽然向外地特派团提供支助不是它们的首要任务,但这两架飞机还是参与了在非洲地区进行的区域部队轮换行动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2