تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

排放削减单位 أمثلة على

"排放削减单位" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويشمل " الإصدار " إصدار وحدات خفض الانبعاثات عن طريق تحويل وحدات الكميات المسندة أو وحدات الإزالة.
    包括从规定数量单位或清除单位换算成排放削减单位的发放。
  • وتحسب تخفيضات الانبعاث في بلدان أخرى بالمقارنة مع مجموع الانخفاض في الانبعاث من قبل البلد الذي لديه التزامات بتخفيض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    必须减少二氧化碳排放量的国家可以用其他国家的排放削减单位来抵减本国的排放削减总额。
  • ويمكن للبلدان الصناعية الاستعانة بالوحدات المعتمدة لتقليل الانبعاثات التي نشأت عن هذه المشاريع، بما يساعدها على تحقيق الأهداف المتصلة بالانبعاثات بموجب بروتوكول كيوتو.
    这类项目产生的经证明的排放削减单位可供工业化国家用于满足其在《京都议定书》的排放目标。
  • (أ) يستفيد الطرف غير المسجل في القائمة الأولى للاتفاقية الإطارية من تمويل أنشطة المشاريع التي تسفر عن تخفيضات معتمدة في الانبعاثات؛
    (a)未被列入《框架公约》附件一的缔约方将从为可获得经证明的排放削减单位的项目活动供资的工作中获益;
  • غير أنه بالنظر إلى أن حجم المعاملات في مجال التنفيذ المشترك أصغر بكثير بالمقارنة مع تلك المعاملات في إطار آلية التنمية النظيفة، فإن المساهمة الإضافية التي ستقدمها وحدات خفض الانبعاثات بموجب التنفيذ المشترك لا يتوقع لها أن تكون ذات أهمية كبيرة.
    不过,同清洁发展机制交易相比,联合履约交易款额很小,因此,根据联合履约由排放削减单位提供的额外款额数目不会很大。
  • (أ) أي المعاملات المنجزة فيما يتعلق بوحدات الكميات المُسندة، ووحدات خفض الانبعاثات، ووحدات الإزالة، ووحدات خفض الانبعاثات المُعتمدة، ووحدات خفض الانبعاثات الطويلة الأجل، ووحدات خفض الانبعاثات المؤقتة.
    a 计入的完成交易包括:规定数量单位(AAUs)、排放削减单位(ERUs)、清除单位(RMUs)、验证的排放削减、长期排放削减和临时排放削减交易。
  • وركزت المناقشة على قضايا المعاهدات الضريبية التي يحتمل أن تنشأ فيما يتعلق بمنح الهيئات الوطنية أو الإقليمية لترخيص الانبعاثات، وتداول هذه الخدمات عبر الحدود وإصدار وتداول شهادات إثبات خفض الانبعاثات ووحدات تخفيض الانبعاثات.
    讨论的重点是可能因下列问题而产生的税务条约问题:国家或区域权力机构发放排放许可证、这种服务的跨界交易和经证明的排放削减量的配给和交易、排放削减单位以及清除量单位。
  • وبدعم من منظمة الطيران المدني الدولي واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، تُبذل جهود لقياس البصمة المناخية لهذا الحدث وتقليل الانبعاثات الناشئة منه حيثما أمكن وتعويض ما لا يمكن تقليصه بتخفيضات معتمدة من انبعاثات الأمم المتحدة.
    在国际民航组织、气候公约和环境署的支持下,我们正在做出努力,测量本次峰会的气候足迹,尽量减少排放量,并利用联合国经证明的排放削减单位来抵减无法削减的排放量。
  • فبدعم من منظمة الطيران المدني الدولي واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، تُبذل جهود لقياس البصمة المناخية لهذا الحدث وتقليل الانبعاثات الناشئة منه حيثما أمكن وتعويض ما لا يمكن تقليصه بتخفيضات معتمدة من انبعاثات الأمم المتحدة.
    在国际民航组织、气候公约和环境署的支持下,我们正在做出努力,测量本次峰会的气候足迹,尽量减少排放量,并利用联合国经证明的排放削减单位来抵减无法削减的排放量。