تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

接生护理 أمثلة على

"接生护理" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • نسبة وجود الخدمة في مختلف المناطق
    全国范围内可提供服务百分比 接生护理
  • الرعاية الطبية التغطية المؤسسية لرعاية الوضع (النسبة المئوية)
    医疗机构接生护理覆盖率(百分比)
  • وتشمل الأهداف الرئيسية زيادة الإشراف المتخصص أثناء الولادة والرعاية السابقة للولادة واللاحقة لها والخفض السريع في معدلات الخصوبة الإجمالية.
    重大目标包括增加熟练接生护理、产前和产后护理和迅速减少总生育率。
  • وتشمل الأهداف الأساسية زيادة الاستعانة بمولدات ماهرات، وتوفير الرعاية قبل الولادة وبعدها، وإحداث خفض سريع في معدلات الخصوبة الإجمالية.
    重大目标包括增加熟练接生护理、产前和产后护理以及迅速减少总生育率。
  • وقامت مولِّدة مدربة بمساعدة 21 في المائة من النساء الريفيات مقابل 12 في المائة من النساء الحضريات.
    经过训练的接生护理员帮助21%的农村妇女分娩;而城市妇女的这个比率为12%。
  • وتشكل كفالة تغطية رعاية التوليد في الحالات الطارئة والرعاية الجيدة أثناء الولادة عنصرا شديد الأهمية لإنقاذ حياة الأمهات وحديثي الولادة.
    确保提供紧急产科服务和高质量的接生护理是挽救孕产妇和新生儿生命的关键。
  • وأجرى 32 فريقا، يتألف كل منهم من موظف طبي وممرضة، تدريبا على تقديم الرعاية الأساسية المتعلقة بحالات الطوارئ المتصلة بالولادة.
    各由一名医官和一名在职护士组成的32个小组,举办了基本急诊产科接生护理培训。
  • وسيتطلب هذا الأمر الاستثمار في الهياكل الأساسية للنظم الصحية، وكذلك كفالة حصول المرأة على التغذية وعلى الرعاية ذات المستوى الجيد قبل الولادة وعند الوضع.
    这就需要投资于保健系统基础设施,确保妇女获得营养和优质产前和接生护理
  • وللمساعدة في التخفيف من هذا القيد، شرعت الحكومة في تنفيذ مخطط لتوفير المساعدة المالية للنساء الساعيات إلى الحصول على عناية قبالة ماهرة وتغطية تكلفة نقلهن على أساس من المساواة.
    为缓解这种状况,政府已经启动一项计划,为寻求熟练接生护理的妇女提供经济援助,以便在平等的基础上为她们承担交通费。
  • وفي أفغانستان، يساعد الصندوق على زيادة فرص تقديم الرعاية الأساسية من خلال دعم مراكز رعاية حالات التوليد الطارئة، وتوفير النقل في الحالات الطارئة، وتدريب القابلات والممرضات والأطباء.
    在阿富汗,人口基金正在通过支持设立基本的产科急诊中心,为紧急情况提供车辆,以及培训助产士、护士及医生,扩大接生护理提供范围。
  • وتشمل تقديرات تكاليف الصحة الإنجابية الرعاية قبل الولادة والرعاية عند الولادة والرعاية المتعلقة بتعقيدات التوليد والتدخلات الخاصة بالمواليد الجدد وفحص سرطان الأجهزة التناسلية وعلاجه، فضلا عن تدخلات أخرى تتعلق برعاية الأم.
    生殖健康费用计算估计数包括产前护理、接生护理、产科并发症护理、新生儿处置、生殖器官癌症检查和治疗以及其他产妇护理措施。
  • وتشمل تقديرات تكاليف الصحة الإنجابية الرعاية قبل الولادة والرعاية عند الولادة والرعاية المتعلقة بتعقيدات التوليد والتدخلات الخاصة بالمواليد الجدد وفحص سرطان الجهاز التناسلي وعلاجه، فضلا عن تدخلات أخرى تتعلق برعاية الأم.
    生殖健康费用计算估计数包括产前护理、接生护理、产科并发症护理、新生儿保健、生殖器官癌症检查和治疗以及其他产妇护理措施。
  • وقد تم في عام 1997 تدريب 862 1 قابلة تقليدية على كل الجوانب الأساسية لمساعدة الحامل أثناء الولادة وتم تزويدهنَّ بحقائب لوازم تحتوي على أدوات العمل الأساسية.
    1997年全国各省培训了1 862名传统助产士。 对她们进行接生护理工作各个方面的基本培训并给她们配备包括基本工具在内的成套工具箱。
  • وتشمل تقديرات تكاليف الصحة الإنجابية الرعاية قبل الولادة والرعاية عند الولادة والرعاية المتعلقة بتعقيدات التوليد والتدخلات الخاصة بالمواليد الجدد وفحص سرطان الجهاز التناسلي وعلاجه، فضلا عن تدخلات أخرى تتعلق برعاية الأم.
    生殖健康费用计算估计数包括产前保健、接生护理、产科并发症护理、新生儿保健、生殖器官癌症检查和治疗以及其他孕产妇护理措施。
  • ويحصل ناسور الولادة لأن نظم الرعاية الصحية تقصر دون تقديم رعاية صحية ميسورة وذات نوعية جيدة للأمهات، بما فيها تنظيم الأسرة، وتوفير الرعاية الماهرة عند الولادة، ورعاية التوليد الأساسية في حالات الطوارئ.
    产科瘘管病产生的原因在于,保健体系没能提供可获得的、高质量的产科医疗保健,包括计划生育、熟练接生护理和基础紧急产科护理。
  • توصي اللجنة الدولة الطرف بتكثيف جهودها للتصدي لارتفاع معدل حالات حمل المراهقات وضمان الحصول على خدمات الصحة الجنسية والإنجابية وإتاحتها، بما في ذلك خدمات المساعدة أثناء الولادة وخدمات الولادة المؤسسية ووسائل منع الحمل العاجلة ولا سيما في المناطق الريفية.
    委员会建议缔约国加紧努力处理少女怀孕率高的问题,并确保性保健和生殖保健服务的获得和提供,包括接生护理、住院分娩服务和紧急避孕等,尤其是在农村地区。
  • توصي اللجنة الدولة الطرف بتكثيف جهودها للتصدي لارتفاع معدل حالات الحمل في صفوف المراهقات وضمان الحصول على خدمات الصحة الجنسية والإنجابية وإتاحتها، بما في ذلك خدمات المساعدة أثناء الولادة وخدمات الولادة داخل المؤسسات الصحية ووسائل منع الحمل في الحالات الطارئة، ولا سيما في المناطق الريفية.
    委员会建议缔约国加紧努力处理少女怀孕率高的问题,并确保性保健和生殖保健服务的获得和提供,包括接生护理、住院分娩服务和紧急避孕等,尤其是在农村地区。
  • يمكن منع الإصابة بناسور الولادة كجزء من الجهود التي تهدف إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وذلك، تحديدا، من خلال وصول الجميع إلى خدمات الصحة الإنجابية تكون جيدة النوعية وسهلة المنال، مع التأكيد على الخدمات التي يمكن أن يكون لها أثر مباشر، مثل تنظيم الأسرة، ووجود أشخاص مهرة عند وضع الأم لمولودها، وتوفير الرعاية الطارئة عند الولادة.
    可通过努力实现目标5努力来预防产科瘘管病,具体做法是普及优质、可以获得的生殖保健服务,重点注意那些可以立即见效的服务:计划生育、熟练接生护理和产科急诊。
  • وتضطلع القابلات بدور حاسم في الوقاية من الإصابة بناسور الولادة بتوفير رعاية ماهرة مرتفعة الجودة عند الولادة، وبتحديد الحالات التي تواجه فيها المرأة مخاضا مطولا أو متعسرا، باستخدام أدوات مثل البارتوغراف، وإحالتها إلى اختصاصي توليد أو أمراض نساء أو طبيب آخر عندما يكون من الضروري توفير رعاية التوليد في الحالات الطارئة أو التوليد بعملية قيصرية.
    助产士提供高质量熟练接生护理,通过产程图等工具确定妇女何时构成分娩时间过长或难产,并在需要紧急产科医护或剖腹产时将其转介给产科医生、妇科医生或其他医生,在预防产科瘘管病方面发挥着重要作用。