تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

接着说 أمثلة على

"接着说" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ارتفع معدل درجة الحرارة 8ر0 درجة خلال الثلاثين عاما الماضية.
    菲德尔接着说
  • وأضاف قائﻻ إن هناك تساؤﻻت أعمق من ذلك.
    接着说,问题要更深一层。
  • وأضاف قائﻻ إن هناك تساؤﻻت أعمق من ذلك.
    接着说,问题要更深一层。
  • وأردفت قائلة إن معنويات الموظفين لا تزال تتصدر قائمة الأولويات.
    接着说,员工士气仍是最优先的事项。
  • ولكن لا ينبغي أن تؤخذ تدابير مكافحة الإرهاب بأي ثمن كان " .
    " 她接着说
  • وينبغي البت في طلبات الترخيص على أساس كل حالة على حدة.
    " 4. 宣言接着说
  • وأضاف يقول إن لشعب الصحراء الغربية أيضا الحق في تقرير المصير.
    接着说,西撒哈拉人民也应享有其自决权利。
  • ويصف هذا الفرع جدول الأعمال الذي اعتمد في الدوحة لجولة المفاوضات الجديدة.
    本节接着说明在多哈通过的新一轮谈判的议程。
  • ومضى السيد سورو قائلا إن الحركة الوطنية لكوت ديفوار ليست معادية للناس.
    索罗先生接着说,科爱运的冲突不是针对人民的。
  • ووفقا للمصدر، تؤكد هاتان المعلومتان وجود السيد الهبر في سورية.
    接着说,有两条信息确认El-Habr先生是在叙利亚。
  • وأضافت أن الصندوق سيواصل التشاور مع شركائه فيما يختص بالنهج القطاعية الشاملة.
    接着说,基金将就全部门性做法与其伙伴进一步协商。
  • وأضافت أن الصندوق سيواصل التشاور مع شركائه فيما يختص بالنهج القطاعية الشاملة.
    接着说,基金将就全部门性做法与其伙伴进一步协商。
  • ولا يزال المقرر الخاص يلاحظ أن الحكومات لا ترد على معظم البلاغات.
    特别报告员接着说,大多数来文都没有得到政府的答复。
  • ومضى قائﻻ إن أسئلة مندوب المغرب، فضﻻ عن ذلك، هي أسئلة خطابية إلى حد كبير.
    接着说,此外,摩洛哥代表所提的问题大多是巧辩。
  • ومضى قائﻻ إن أسئلة مندوب المغرب، فضﻻ عن ذلك، هي أسئلة خطابية إلى حد كبير.
    接着说,此外,摩洛哥代表所提的问题大多是巧辩。
  • وأضاف أنه تم تنظيم جلسات إحاطة وزيارات ميدانية في البلد للجهات المانحة.
    接着说,已经为在该国的捐助者安排经常简报和实地访问。
  • ومضت المتحدثة قائلة إن هناك مشاكل أيضاً بالنسبة لتمويل التنمية وتنفيذ الإصلاحات الهيكلية ذات الصلة.
    接着说,在发展筹资及相关结构改革方面存在问题。
  • واستطرد رئيس الوزراء قائلا إن حكومة الإقليم ما زالت ملتزمة بالمنتدى الثلاثي للحوار بشأن جبل طارق.
    首席部长接着说,领土政府仍致力于三边对话论坛。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3