控制论 أمثلة على
"控制论" معنى
- أما الأمراض المستهدفة لدى البلدان التي قامت بالرد فهي بصفة رئيسية الملاريا وبصفة أقل داء لإشمانيا الطفيلي.
提交答复国家所要控制论的疾病主要是疟疾,其次是利什曼病。 - وقد ورد في أماكن أخرى من هذا التقرير ذكر حضور إسبانيا في محافل مراقبة الصادرات وتنفيذها لمشاريع التعاون الثنائي.
本报告的其他部分还提到出口控制论坛和双边合作项目的执行。 - متحدث رئيسي في منتدى الجوانب القانونية للإدمان على المخدرات والحد منه، هيئة الدراسات الموسعة، جامعة مالطة.
1984年:马耳他大学扩大研究委员会吸毒上瘾和控制论坛主旨发言人。 - " الجنسان والاقتصاد " في كلية الرياضيات والسبرنطيقيا بمعهد يريفان الحكومي للاقتصاد؛
埃里温国立经济学院数学和控制论系 " 性别与经济 " , - كذلك ، أفضى التوجه القديم إلى طرق مسدودة ومآزق غدت اعتيادية في بعض المحافل المتعددة الأطراف لتحديد الأسلحة.
这一陈旧的方向还导致我们陷入了各种绝境和僵局,这在一些多边军备控制论坛上已习以为常。 - وتنخرط هذه الوكالات بنشاط في تنظيم المجالات المختلفة لأمن المعلومات. وتركز بوجه خاص على الإطار التنظيمي والقانوني للعنصر المتعلق بالفضاء الإلكتروني (أمن الفضاء الإلكتروني).
这些机构正在积极参与管理信息安全的各个方面,其中特别关注控制论构成部分(网络安全)的监管和法律框架。 - ولقد حقق المجتمع الدولي، منذ آخر اجتماع للجنة الأولى، مكاسب سارة وإن كانت في بعض الحالات متواضعة في المحافل المتعددة الأطراف لتحديد الأسلحة.
自第一委员会上届会议以来,国际社会在各多边军备控制论坛取得了值得欢迎的进展,尽管在某些方面进展不是很大。 - غير أن المحافل المتعددة الأطراف لتحديد الأسلحة لا تزال عاجزة عن الوفاء بالتطلعات المعلقة عليها، ويشهد على ذلك عجز مؤتمر نزع السلاح عن التغلب على اعتراضات قلة من الدول.
然而,多边军备控制论坛仍然没有达到人们的预期,裁军谈判会议没有能够克服少数会员国的反对意见证明了这点。 - 18- كما أن آيرلندا تشارك في عدد من المحافل المعنية بمراقبة الصادرات، ولا سيما مجموعة أستراليا، ونظام الرقابة على تكنولوجيا القذائف، ومجموعة المورّدين النوويين، وترتيب واسينار، ولجنة زنغر.
爱尔兰还参加了一些出口控制论坛,即澳大利亚集团、导弹技术控制制度、 核供应国集团、瓦塞纳尔安排和赞格委员会。 - وكانت هذه اللفتة التي جرت في فيينا ستكون أكثر مصداقية لو أنها عرضت أيضا في المحافل الأخرى للرقابة على الأسلحة، بما فيها اللجنة الأولي التابعة للأمم المتحدة في نيويورك.
如果在其他军备控制论坛,包括在纽约联合国第一委员会的论坛,也能展示这种姿态的话,那么在维也纳的此番举动将更加可信。 - كما كانت أعمال السيــد كوسين، الذي عمل سابقــا كعالم سيبرنطيقا فــي محطة تشرنوبيل النووية لتوليد الكهرباء ويعمل حاليا كفنان، معروضة في ردهة الزوار بالأمم المتحدة في إطار تخليد الذكرى الرسمية.
Kosin先生从前是切尔诺贝利核电厂的控制论科学家,如今成了艺术家,他的作品是正式纪念活动的一部分,也在联合国的参观大厅中展出。 - وفي واقع الأمر، أشار العديد من المتكلمين السابقين إلى المستجدات التي طرأت في المحفلين المتعلقين بنزع السلاح المتعدد الأطراف وتحديد الأسلحة، وأثنوا عليها، وإن كانت متواضعة في بعض الحالات، منذ آخر اجتماع عقدته هذه اللجنة.
确实,前面有好几位发言者已经指出和欢迎多边裁军和军备控制论坛自本委员会去年开会以来出现的动向,尽管在一些情况下,这些动向并不大。 - ومن ناحية أخرى، فإن تزايد التأكيد على تحديد عدد السكان أبرز دور المرأة اﻻنجابي بدﻻ من دورها اﻻنتاجي، ودفع إلى وجود نهج " ملتزم بالسكان " لتلبية احتياجات تنمية المرأة.
另一方面,日益强调控制人口突出了妇女的生育作用而不是其生产作用,从而影响了对妇女发展需要的 " 人口增长控制论 " 观点。 - واستطرد قائلا إن موافقة المجتمع الدولي على انضمام كازاخستان إلى ذلك المحفل المهم لنزع السلاح والحد من التسلح كانت اعترافا منه بمساهمة كازاخستان في نزع السلاح العالمي وفي تعزيز نظام عدم انتشار الأسلحة النووية وكذلك مساهمتها في السلم والأمن الدوليين.
国际社会批准哈萨克斯坦加入这个重要的裁军和军备控制论坛,这表明它承认哈萨克斯坦对世界裁军、加强核不扩散制度及国际和平与安全作出的贡献。 - وبعد كل الإنجازات المحرزة منذ عامين على صعيد الحد من التسلح ونزع السلاح وعدم الانتشار، علينا أن نتطلع إلى الأمام ونتحرك، ولا سيما في سياق هذه الهيئة، التي هي أهم هيئة دولية للحد من التسلح.
在过去两年来取得军备控制、裁军和不扩散方面的所有进展之后,我们必须放眼前瞻,胸怀目标向前迈进,尤其是在本论坛----最重要的国际军备控制论坛上。 - وقد شعرت الولايات المتحدة بالاغتباط للردود الإيجابية بصورة غالبة التي وردت من الحكومات على الورقة الغفل التي قدمناها هذا الصيف بشأن ضرورة زيادة فعالية المحافل المتعددة الأطراف المعنية بالحد من الأسلحة، مثل مؤتمر نزع السلاح وهيئة نزع السلاح.
令美国感到高兴的是,各国政府对我们今年夏天提出的有关必须提高裁军谈判会议和裁军审议委员会等多边军备控制论坛效力的非文件作出了压倒一切的积极回应。 - ولذا فعن طريق اتباع نهج طوعي متماسك وكلي، سوف تتمكن الأمم المتحدة من مواجهة التحدي التكنولوجي الهائل، بتمكينها كل فرد ذكرا أو أنثى، وغنيا أو فقيرا، من المشاركة النشطة في هذه المغامرة الرقمية المذهلة التي بدأت بالفعل في فتح باب الأمل أمامنا في حضارة إنسانية تتسم بالفضيلة في فجر القرن الحادي والعشرين.
因此,通过协调、综合和自愿的方式,联合国将能够解决控制论的巨大挑战,使每个人,不论男、女、贫、富,都能参加这个迷人的数字冒险。 在21世纪的黎明中,虚拟人类文明的闪光已经显现。