تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

推卸 أمثلة على

"推卸" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لا أتحمل أخطاء الأخرين و لا تقربهم
    我不能忍受推卸责任和阿谀
  • التَخلّي عن إلتزامِكَ سَيَكُونُ غير شريفَ
    推卸你的责任真是不太光彩
  • مسؤولية الدول التي لا مهرب منها
    F. 国家负有不可推卸的责任
  • وأضاف أن إنهاء المناقشة يعتبر تخليا عن المسؤولية.
    暂停辩论就是推卸责任。
  • والبرازيل لا تتخلى عن مسؤولياتها.
    巴西没有推卸自身的责任。
  • فات الوقت لإدّعاء الجهل.
    现在推卸责任已经太迟了
  • ثمةتُهمٍضدك, وأمرها صعب بأن تراوغ فيها
    你有些罪名很难推卸
  • إن كان الحذاء مُلائم للفردة الأُخرى
    他们都在推卸责任
  • هذا كل ما في الأمر. حسناً.
    就有人想推卸责任
  • لستُ من النوع الذي يحب أن يوجه أصابع الإتهام يا إيلاي
    我不喜欢推卸责任 Eli 可
  • والتعليم من الوظائف التي لا يمكن للدولة أن تتخلى عنها.
    教育是国家不能推卸的责任。
  • لا تَلقي باللوم في مكان آخر.
    别想推卸责任
  • تختار الضعيفة، حتى يكون لديك شخص تلومه عند الخسارة
    哦,选最弱的啊 输了可以推卸责任
  • ومع ذلك فإن تبادل إلقاء اللوم على طرف أو آخر لن يكون بنٌاء.
    相互推卸责任无助于事。
  • مسؤولية الدول التي لا مهرب منها 93 34
    F. 国家负有不可推卸的责任 93 32
  • فلا يمكننا، ولا ينبغي لنا، أن نتنصل من هذه المسؤولية.
    我们不能也没有权利推卸这一责任。
  • ونحاول أن نجمل انفسنا قبل العذاب الكبير.
    每个人会相互推卸罪责 在天主面前为自已开脱
  • وذكر أن اليابان تقوم بعملية تستر سيئة القصد وتتخلى عن التزاماتها.
    日本正在进行恶意隐瞒和推卸责任。
  • وللآباء دور أساسي يضطلعون به في تربية أطفالهم.
    家长对抚养子女具有不可推卸的重要作用。
  • أنا لا يمكن أن يقف هؤلاء الناس الذين يلومون بهم أسوأ الصفات على الجميع لكن أنفسهم .
    我最受不了推卸责任的人
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3