تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

推迟生育 أمثلة على

"推迟生育" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • والشريكان المتزوجان يعملان أيضاً على تأجيل إنجاب الأطفال.
    已婚夫妇也在推迟生育
  • وقد جاءت هذه الزيادة نتيجة لتعمد مزيد من النساء اليوم تأجيل الإنجاب.
    此种增加是当今更多的妇女故意推迟生育子女而造成的。
  • وفي البلدان التي تنخفض فيها نسبة الخصوبة، غالبا ما تنجم عدم الخصوبة عن التأجيل المقصود للإنجاب.
    在出生率低的国家,不孕症往往是有意推迟生育造成的。
  • وفي بعض المجتمعات، يكاد لا يكون للمرأة كلمة في مسألة تأجيل الحمل أو إنجاب طفل فوراً بعد الزواج.
    在有些社会,妇女在推迟生育或婚后立即生育问题上几乎没有任何发言权。
  • فتعليم الفتيات يقلل من احتمال تزويجهن ويؤخر الإنجاب، الأمر الذي يؤدي إلى ولادات صحية أكثر.
    如果女童接受教育,便会减少童婚的可能性,推迟生育,导致更健康的生育结果。
  • وعلاوة على ذلك، نشر صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية ملصقات ومواد أخرى تهدف إلى تشجيع الشباب على تأجيل الإنجاب.
    此外,联合国人口活动基金印发了鼓励青年人推迟生育的各种海报和材料。
  • ومن بين التحولات إرجاء الزواج وولادة أول طفل وربما طفل آخر أو أطفال آخرين، بشكل عام.
    其中包括:推迟结婚、推迟生育第一胎和后面的孩子,总之,推迟养育子女的时间。
  • وكان متوسط العمر المرتفع للأمهات لأول مرة نتيجة تعمُّد مزيد من النساء اليوم تأجيل إنجاب أطفال.
    女性生育第一个孩子的平均年龄相对较高,是因为现在有较多的妇女故意推迟生育
  • وتُشير الزيادات في متوسط العمر عند الولادة الأولى إلى أن النساء يُؤجلن الحمل، مما يؤدي إلى تخفيض الفترة الإجمالية للخصوبة.
    初次生育的平均年龄提高表明,妇女正推迟生育,因此缩短了整个生育期。
  • وفي كثير من الأحيان المولود الوحيد لها - في فترة متأخرة من حياتها.
    这主要是因为生第一胎 -- -- 并非罕见的也是惟一一胎 -- -- 的妇女呈现推迟生育年龄的趋势。
  • ومتوسط العمر المرتفع نسبياً للأمهات لأول مرة يرجع إلى أن المزيد من النساء حاليا يؤجلن عن عمد أن يكون لديهن أطفال.
    妇女生育第一个孩子的平均年龄相对较高,是因为现在有更多的妇女故意推迟生育子女。
  • وكانت مستويات الخصوبة المنخفضة للغاية التي سُجلت في بعض البلدان، وبخاصة في العقد الأول من الألفية الثالثة، بصورة جزئية نتيجة للتأجيل.
    在一些国家,特别是于2000年代初记录到的非常低的生育率在一定程度上是推迟生育的结果。
  • وفي عام 2004، لم يثبت لدى مفتشية العمل وقوع أي انتهاكات تتعلق بتأجيل إجازة الأمومة، فرضه رب العمل كشرط لإبرام عقد العمل.
    2004年,劳动监察员确认没有发生雇主将禁止怀孕或推迟生育作为签订雇用合同的条件的违规行为。
  • ومع ذلك فإنه في جميع المناطق، من الأرجح أن يلجأ الراغبون في التوقف عن الإنجاب بقدر أكثر بكثير إلى استخدام وسائل منع الحمل عن من يرغبون في تأجيل الإنجاب التالي.
    当然在所有区域,希望终止生育的妇女要比希望推迟生育的妇女更有可能使用避孕方法。
  • وقد يؤدي التأجيل الضخم للإنجاب إلى انخفاض سريع في معدلات الخصوبة خلال فترة ما لكن انتعاش الخصوبة لدى الأجيال اللاحقة سيؤدي إلى زيادة مؤقتة للخصوبة في الفترة.
    大批人推迟生育可能造成短期生育率迅速降低,但随后这批人再生育又会造成短期生育率暂时上升。
  • وبالإضافة إلى الحد من المخاطر الصحية المرتبطة بالحمل المبكر، فإن تأخير سن الزواج وتأجيل الحمل يتيحان للفتيات المزيد من الوقت لمواصلة تعليمهن وتطوير مهاراتهن.
    除了减少与早孕有关的健康风险之外,提高结婚年龄和推迟生育能使女童有更多的时间接受教育和发展技能。
  • إن زواج الأطفال يحدّ من قدرة الفتاة على التفاهم بشأن استخدام الرّفال، وتأخير الحمل، والوقاية من الإصابة بالأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي، ومنها فيروس نقص المناعة البشرية.
    童婚削弱了女童在使用避孕套、推迟生育和防止感染包括艾滋病毒在内的各种性传播疾病方面的协商能力。
  • إذ أن النساء اللائي يخترن حياة عمل مهنية ويؤخرن بالتالي إنجاب الأولاد، هذا إن أنجبن أولادا على الإطلاق، يجدن أنفسهن، من دون توفر حماية كتلك، محل عقاب بمواقف أو ممارسات تمييزية.
    如果没有这些保护,那些选择事业、推迟生育或者不生育的妇女就会成为歧视态度和行为的受害者。
  • ولذلك فإنه إذا ما أجلت الشابات الإنجاب وحاولن بعد ذلك تعويض هذا التأجيل في الإنجاب خلال العقد أو العقدين التاليين فمن المرجح أن تكون احتمالات عدم الحمل التي يواجهنها كبيرة.
    因此,如果年轻妇女推迟生育而在后来一二十年中试图弥补所推迟的生育,她们的不孕可能性就会增加。
  • وبالإضافة إلى ذلك، أشار السيد ناهد إلى أن الفتيات المتعلمات تملن إلى تأخير الزواج، والأرجح أن يقررن تأخير الولادة ويلتمسن الرعاية لأغراض الولادة وللأطفال.
    此外,纳希德先生指出,受过教育的女孩往往推迟婚期,更可能推迟生育,也更有可能寻求分娩护理和子女照顾服务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3